Текст и перевод песни Neil Young - Broken Arrow - Live At The Riverboat 1969 Previously Unreleased Live Version
The
lights
turned
on
and
the
curtain
fell
down,
Зажглись
огни,
занавес
опустился.
And
when
it
was
over
it
felt
like
a
dream,
И
когда
все
закончилось,
это
было
похоже
на
сон.
They
stood
at
the
stage
door
and
begged
for
a
scream,
Они
стояли
в
дверях
сцены
и
умоляли
кричать.
The
agents
had
paid
for
the
black
limousine
Агенты
заплатили
за
черный
лимузин.
That
waited
outside
in
the
rain.
Тот
ждал
снаружи
под
дождем.
Did
you
see
them,
did
you
see
them?
Ты
видел
их,
ты
видел
их?
Did
you
see
them
in
the
river?
Ты
видел
их
в
реке?
They
were
there
to
wave
to
you.
Они
были
там,
чтобы
помахать
тебе.
Could
you
tell
that
the
empty
quivered,
Мог
ли
ты
сказать,
что
пустота
задрожала?
Brown
skinned
Indian
on
the
banks
Темнокожий
индеец
на
берегу
That
were
crowded
and
narrow,
Которые
были
тесны
и
тесны,
Held
a
broken
arrow?
Держали
сломанную
стрелу?
Eighteen
years
of
American
dream,
Восемнадцать
лет
американской
мечты.
He
saw
that
his
brother
had
sworn
on
the
wall.
Он
увидел,
что
его
брат
поклялся
на
стене.
He
hung
up
his
eyelids
and
ran
down
the
hall,
Он
опустил
веки
и
побежал
по
коридору.
His
mother
had
told
him
a
trip
was
a
fall,
Его
мать
говорила
ему,
что
путешествие-это
падение,
And
don't
mention
babies
at
all.
И
вообще
не
упоминай
детей.
Did
you
see
him,
did
you
see
him?
Ты
видела
его,
Ты
видела
его?
Did
you
see
him
in
the
river?
Ты
видел
его
в
реке?
He
were
there
to
wave
to
you.
Он
был
там,
чтобы
помахать
тебе.
Could
you
tell
that
the
empty
quivered,
Мог
ли
ты
сказать,
что
пустота
задрожала?
Brown
skinned
Indian
on
the
banks
Темнокожий
индеец
на
берегу
That
were
crowded
and
narrow,
Которые
были
тесны
и
тесны,
Held
a
broken
arrow?
Держали
сломанную
стрелу?
The
streets
were
lined
for
the
wedding
parade,
Улицы
выстроились
для
свадебного
парада.
The
Queen
wore
the
white
gloves,
the
county
of
song,
Королева
носила
белые
перчатки,
графство
Сонг.
The
black
covered
caisson
her
horses
had
drawn
Черный
крытый
кессон,
который
тащили
ее
лошади.
Protected
her
King
from
the
sun
rays
of
dawn.
Она
защищала
своего
короля
от
солнечных
лучей
рассвета.
They
married
for
peace
and
were
gone.
Они
поженились
ради
мира
и
ушли.
Did
you
see
them,
did
you
see
them?
Ты
видел
их,
ты
видел
их?
Did
you
see
them
in
the
river?
Ты
видел
их
в
реке?
They
were
there
to
wave
to
you.
Они
были
там,
чтобы
помахать
тебе.
Could
you
tell
that
the
empty
quivered,
Мог
ли
ты
сказать,
что
пустота
задрожала?
Brown
skinned
Indian
on
the
banks
Темнокожий
индеец
на
берегу
That
were
crowded
and
narrow,
Которые
были
тесны
и
тесны,
Held
a
broken
arrow?
Держали
сломанную
стрелу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.