Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
an
accident,
I
was
driving
way
too
fast
Я
— случайность,
я
ехал
слишком
быстро,
Couldn't
stop
though
so
I
let
the
moment
last
Но
не
мог
остановиться,
так
что
позволил
моменту
длиться.
I'm
for
rollin',
I'm
for
tossin'
in
my
sleep
Я
люблю
кататься,
я
люблю
ворочаться
во
сне,
It's
not
guilt
though,
it's
not
the
company
I
keep
И
это
не
вина,
и
не
из-за
компании,
что
я
держу.
People
my
age,
they
don't
do
the
things
I
do
Люди
моего
возраста
не
делают
того,
что
делаю
я,
They
go
somewhere
while
I
run
away
with
you
Они
куда-то
уходят,
пока
я
убегаю
с
тобой.
I
got
my
friends
and
I
got
my
children
too
У
меня
есть
друзья,
и
у
меня
есть
дети,
I
got
her
love,
she's
got
my
love
too
У
меня
есть
твоя
любовь,
и
у
тебя
есть
моя.
I
can't
hear
you
but
I
feel
the
things
you
say
Я
не
слышу
тебя,
но
чувствую,
что
ты
говоришь,
I
can't
see
you
but
I
see
what's
in
my
way
Я
не
вижу
тебя,
но
вижу,
что
на
моем
пути.
Now
I'm
floatin'
'cause
I'm
not
tied
to
the
ground
Теперь
я
парю,
потому
что
не
привязан
к
земле,
Words
I've
spoken
seem
to
leave
a
hollow
sound
Слова,
что
я
произнес,
кажутся
пустым
звуком.
On
the
long
plain
see
the
rider
in
the
night
В
дальней
степи
видишь
всадника
в
ночи,
See
the
chieftain,
see
the
braves
in
cool
moonlight
Видишь
вождя,
видишь
храбрецов
в
холодном
лунном
свете.
Who
will
love
them
when
they
take
another
life?
Кто
будет
любить
их,
когда
они
отнимут
еще
одну
жизнь?
Who
will
hold
them
when
they
tremble
from
the
knife?
Кто
обнимет
их,
когда
они
будут
дрожать
от
ножа?
Voicemail
numbers
on
an
old
computer
screen
Номера
голосовой
почты
на
старом
экране
компьютера,
Rows
of
lovers
parked
forever
in
a
dream
Ряды
влюбленных
навсегда
застыли
во
сне.
Screaming
sirens
echoing
across
the
bay
Воющие
сирены
эхом
разносятся
по
заливу,
To
the
old
boats
from
the
city
far
away
К
старым
лодкам
из
далекого
города.
Homeless
heroes
walk
the
streets
of
their
hometown
Бездомные
герои
бродят
по
улицам
родного
города,
Rows
of
zeros
on
a
field
that's
turning
brown
Ряды
нулей
на
поле,
которое
становится
бурым.
They
play
baseball,
they
play
football
under
lights
Они
играют
в
бейсбол,
они
играют
в
футбол
под
светом
прожекторов,
They
play
card
games
and
we
watch
them
every
night
Они
играют
в
карты,
и
мы
смотрим
на
них
каждый
вечер.
Need
distraction,
need
romance
and
candlelight
Нужно
отвлечение,
нужна
романтика
и
свет
свечей,
Need
random
violence,
need
entertainment
tonight
Нужно
случайное
насилие,
нужно
развлечение
сегодня
вечером.
Need
the
evidence,
want
the
testimony
of
Нужны
доказательства,
нужно
свидетельство
Expert
witnesses
on
the
brutal
crimes
of
love
Экспертов-свидетелей
о
жестоких
преступлениях
любви.
I
was
too
tired
to
see
the
news
when
I
got
home
Я
слишком
устал,
чтобы
смотреть
новости,
когда
вернулся
домой,
Pulled
the
curtain,
fell
into
bed
alone
Задернул
занавеску,
упал
в
постель
один.
Started
dreaming,
saw
the
rider
once
again
Начал
мечтать,
снова
увидел
всадника
In
the
doorway
where
she
stood
and
watched
for
him
В
дверном
проеме,
где
она
стояла
и
ждала
его.
I'm
not
present,
I'm
a
drug
that
makes
you
dream
Меня
нет,
я
— наркотик,
который
заставляет
тебя
мечтать,
I'm
an
aerostar,
I'm
a
cutlass
supreme
Я
— Aerostar,
я
— Cutlass
Supreme,
In
the
wrong
lane
trying
to
turn
against
the
flow
На
неправильной
полосе,
пытаюсь
повернуть
против
течения.
I'm
the
ocean,
I'm
the
giant
undertow
Я
— океан,
я
— гигантское
обратное
течение.
I'm
the
giant
undertow
Я
— гигантское
обратное
течение,
I'm
the
giant
undertow
Я
— гигантское
обратное
течение,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.