Текст и перевод песни Neil Young - Payola Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Payola Blues
Блюз Платы за Эфир
This
one's
for
you
Al
Freed,
Эта
для
тебя,
Ал
Фрид,
Wherever
you
go,
whatever
you
do
Куда
бы
ты
ни
шел,
что
бы
ты
ни
делал,
'Cause
the
things
they're
doing
today
Потому
что
то,
что
они
творят
сегодня,
Will
make
a
saint
out
of
you
Сделает
из
тебя
святого.
Payola
blues.
Блюз
платы
за
эфир.
I've
got
the
payola
blues
Меня
мучает
блюз
платы
за
эфир,
Even
though
I
already
paid
my
dues.
Хотя
я
уже
заплатил
свои
долги.
Listen
to
me
Mr.
D.J.,
hear
what
I've
got
to
say
Послушай
меня,
мистер
Диджей,
услышь,
что
я
говорю,
If
a
man
is
making
music,
they
ought
to
let
his
record
play.
Если
человек
создает
музыку,
его
запись
должна
играть.
Payola
blues
Блюз
платы
за
эфир.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
never
hear
my
record
on
the
radio.
Я
никогда
не
слышу
свою
песню
по
радио.
Well,
here's
three
thousand,
that
ought
to
get
it
on.
Вот
три
тысячи,
этого
должно
хватить,
чтобы
она
заиграла.
Well,
thanks
a
lot
man!
I
love
your
new
song.
Спасибо,
дружище!
Мне
нравится
твоя
новая
песня.
Payola
blues
Блюз
платы
за
эфир.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
never
hear
my
record
on
the
radio.
Я
никогда
не
слышу
свою
песню
по
радио.
And
it
goes
like
this.
И
вот
как
это
происходит.
I
got
a
brand
new
record
company,
new
manager
too.
У
меня
новый
лейбл,
новый
менеджер.
Got
a
great
new
record,
I
can't
get
through
to
you.
Есть
отличная
новая
запись,
но
я
не
могу
до
тебя
достучаться.
Payola
blues
Блюз
платы
за
эфир.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
never
hear
my
record
on
the
radio.
Я
никогда
не
слышу
свою
песню
по
радио.
How
about
this
new
Mercedes
Benz,
that
ought
to
get
it
on.
Как
насчет
этого
нового
Мерседеса,
этого
должно
хватить.
Well,
thanks
a
lot
man!
I'll
play
it
all
day
long.
Спасибо,
дружище!
Я
буду
крутить
ее
весь
день.
Payola
blues
Блюз
платы
за
эфир.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
never
hear
my
record
on
the
radio.
Я
никогда
не
слышу
свою
песню
по
радио.
I've
got
the
payola
blues,
payola
blues
Меня
мучает
блюз
платы
за
эфир,
блюз
платы
за
эфир,
I'm
paying
those
payola
blues
Я
плачу
этот
блюз
платы
за
эфир.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
never
hear
my
record
on
the
radio.
Я
никогда
не
слышу
свою
песню
по
радио.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.