Текст и перевод песни Neil Young - Thrasher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
were
hiding
behind
hay
bales,
Они
прятались
за
стогами
сена,
They
were
planting
in
the
full
moon
Сажали
что-то
при
полной
луне.
They
had
given
all
they
had
for
something
new
Они
отдали
всё,
что
имели,
ради
чего-то
нового,
But
the
light
of
day
was
on
them,
Но
дневной
свет
пал
на
них,
They
could
see
the
thrashers
coming
Они
видели,
как
приближаются
молотилки,
And
the
water
shone
like
diamonds
in
the
dew.
И
вода
сияла,
как
бриллианты
в
росе.
And
i
was
just
getting
up,
hit
the
road
before
it's
light
А
я
только
вставал,
выехал
на
дорогу
до
рассвета,
Trying
to
catch
an
hour
on
the
sun
Пытаясь
поймать
часок
солнца,
When
i
saw
those
thrashers
rolling
by,
Когда
увидел
эти
молотилки,
катящиеся
мимо,
Looking
more
than
two
lanes
wide
Шириной
больше,
чем
две
полосы,
I
was
feelin'
like
my
day
had
just
begun.
Я
чувствовал,
что
мой
день
только
начался,
милая.
Where
the
eagle
glides
ascending
Там,
где
орел
парит,
поднимаясь
ввысь,
There's
an
ancient
river
bending
Изгибается
древняя
река,
Down
the
timeless
gorge
of
changes
Вниз
по
вечному
ущелью
перемен,
Where
sleeplessness
awaits
Где
ждёт
бессонница.
I
searched
out
my
companions,
Я
искал
своих
товарищей,
Who
were
lost
in
crystal
canyons
Которые
затерялись
в
хрустальных
каньонах,
When
the
aimless
blade
of
science
Когда
бесцельное
лезвие
науки
Slashed
the
pearly
gates.
Разрубило
жемчужные
врата.
It
was
then
i
knew
i'd
had
enough,
Именно
тогда
я
понял,
что
с
меня
хватит,
Burned
my
credit
card
for
fuel
Сжёг
свою
кредитку,
чтобы
купить
топливо,
Headed
out
to
where
the
pavement
turns
to
sand
Направился
туда,
где
асфальт
превращается
в
песок,
With
a
one-way
ticket
to
the
land
of
truth
С
билетом
в
один
конец
в
страну
правды
And
my
suitcase
in
my
hand
И
чемоданом
в
руке.
How
i
lost
my
friends
i
still
don't
understand.
Как
я
потерял
своих
друзей,
я
до
сих
пор
не
понимаю.
They
had
the
best
selection,
У
них
был
лучший
выбор,
They
were
poisoned
with
protection
Они
были
отравлены
защитой,
There
was
nothing
that
they
needed,
Им
ничего
не
было
нужно,
Nothing
left
to
find
Нечего
было
искать.
They
were
lost
in
rock
formations
Они
затерялись
в
скальных
образованиях
Or
became
park
bench
mutations
Или
стали
мутациями
на
парковых
скамейках,
On
the
sidewalks
and
in
the
stations
На
тротуарах
и
на
станциях
They
were
waiting,
waiting.
Они
ждали,
ждали.
So
i
got
bored
and
left
them
there,
Поэтому
мне
стало
скучно,
и
я
оставил
их
там,
They
were
just
deadweight
to
me
Они
были
для
меня
просто
мертвым
грузом.
Better
down
the
road
without
that
load
Лучше
дальше
по
дороге
без
этого
груза.
Brings
back
the
time
when
i
was
eight
or
nine
Это
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
мне
было
восемь
или
девять,
I
was
watchin'
my
mama's
t.v.,
Я
смотрел
телевизор
моей
мамы,
It
was
that
great
grand
canyon
rescue
episode.
Это
был
тот
самый
эпизод
о
спасении
в
Большом
Каньоне.
Where
the
vulture
glides
descending
Там,
где
гриф
парит,
спускаясь
вниз,
On
an
asphalt
highway
bending
На
изгибающемся
асфальтовом
шоссе,
Thru
libraries
and
museums,
galaxies
and
stars
Через
библиотеки
и
музеи,
галактики
и
звезды,
Down
the
windy
halls
of
friendship
По
ветреным
коридорам
дружбы,
To
the
rose
clipped
by
the
bullwhip
К
розе,
срезанной
хлыстом,
The
motel
of
lost
companions
Мотель
потерянных
спутников
Waits
with
heated
pool
and
bar.
Ждет
с
подогреваемым
бассейном
и
баром.
But
me
i'm
not
stopping
there,
Но
я
не
остановлюсь
там,
дорогая,
Got
my
own
row
left
to
hoe
У
меня
есть
своя
борозда,
которую
нужно
вспахать,
Just
another
line
in
the
field
of
time
Просто
еще
одна
линия
на
поле
времени.
When
the
thrashers
comes,
i'll
be
stuck
in
the
sun
Когда
придет
молотилка,
я
застряну
на
солнце,
Like
the
dinosaurs
in
shrines
Как
динозавры
в
святилищах,
But
i'll
know
the
time
has
come
Но
я
буду
знать,
что
пришло
время
To
give
what's
mine.
Отдать
то,
что
принадлежит
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.