Текст и перевод песни Neima Ezza feat. Nko - Block
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ragazzini
sopra
una
ruota
Kids
on
a
wheel
Tredici
anni,
non
vanno
a
scuola
Thirteen
years
old,
don't
go
to
school
Diplomati
per
stare
in
zona,
eh,
ma
non
funziona
Graduated
to
stay
in
the
zone,
huh,
but
it
doesn't
work
Rido,
faccio
gesti
sui
mezzi
I
laugh,
I
make
gestures
on
the
means
Gesso
e
coca
si
fanno
i
pezzi
Chalk
and
coke
make
the
pieces
A
quindic'anni
si
fanno
gli
anni,
eh,
ma
che
ti
prende?
At
fifteen
they
do
the
years,
huh,
what's
got
into
you?
Non
è
facile-le-le-le-le
It's
not
easy-le-le-le-le
Sento
le
sirene,
ni-no,
ni-no
I
hear
the
sirens,
ni-no,
ni-no
Quaggiù
dimmi
chi
ti
difende,
eh,
manco
lo
sbirro
Tell
me
who's
defending
you
down
here,
huh,
not
even
the
cops
Come
passa?
Be-bene,
bene
How
does
it
pass?
We-well,
well
Guardo
bene
dentro
al
quartiere
I
look
good
in
the
neighborhood
Sempre
fisso,
no,
niente
ferie
Always
steady,
no,
no
vacations
Ho
sempre
da
farе
I
always
have
to
do
Nessuno
ha
dato
niente
quando
stavo
a
tеrra,
no
Nobody
gave
me
anything
when
I
was
down,
no
Non
provo
amore,
non
mi
interessano
queste
tro'
I
don't
feel
love,
I'm
not
interested
in
these
'Pe
paranoie
nella
testa,
vivo
dentro
al
block
'Cause
of
paranoia
in
my
head,
I
live
in
the
block
Bloccato
tra
il
successo
e
la
fame
dentro
al
block
Stuck
between
success
and
hunger
in
the
block
Nessuno
ha
dato
niente
quando
stavo
a
terra,
no
Nobody
gave
me
anything
when
I
was
down,
no
Non
provo
amore,
non
mi
interessano
queste
tro'
I
don't
feel
love,
I'm
not
interested
in
these
'Pe
paranoie
nella
testa,
vivo
dentro
al
block
'Cause
of
paranoia
in
my
head,
I
live
in
the
block
Bloccato
tra
il
successo
e
la
fame
dentro
al
block
Stuck
between
success
and
hunger
in
the
block
Oh
mia
bella,
bella
la
zona
Oh
my
beautiful,
beautiful
area
San
Siro,
nuova
la
favela
San
Siro,
new
favela
Se
li
vedi
tu
corri
ancora,
eh,
dai,
maratona
If
you
see
them
you
still
run,
huh,
come
on,
marathon
Tuta
Napoli
e
Maradona
Napoli
and
Maradona
suit
Malandrini
fanno
la
storia
Rogues
make
history
Piano
giusto,
la
sera
storta,
eh,
dai
che
funziona
Right
plan,
wrong
night,
huh,
come
on,
it
works
Lei
è
bella,
balla
Ma
Jolie
She's
beautiful,
she
dances
Ma
Jolie
Senza
soldi
giro
a
far
shopping
I
shoplift
without
money
Nuovo
motto,
svuoto
i
negozi,
ohi,
affari
e
gossip
New
motto,
I
empty
the
stores,
oh,
business
and
gossip
Mi
diverto
dentro
al
mio
blocco
I
have
fun
in
my
block
Trovo
modi
per
esser
ricco
I
find
ways
to
be
rich
Sempre
avuto
quest'obiettivo
Always
had
this
goal
Da
quand'ero
soltanto
un
bimbo
Since
I
was
just
a
kid
Nessuno
ha
dato
niente
quando
stavo
a
terra,
no
Nobody
gave
me
anything
when
I
was
down,
no
Non
provo
amore,
non
mi
interessano
queste
tro'
I
don't
feel
love,
I'm
not
interested
in
these
'Pe
paranoie
nella
testa,
vivo
dentro
al
block
'Cause
of
paranoia
in
my
head,
I
live
in
the
block
Bloccato
tra
il
successo
e
la
fame
dentro
al
block
Stuck
between
success
and
hunger
in
the
block
Nessuno
ha
dato
niente
quando
stavo
a
terra,
no
Nobody
gave
me
anything
when
I
was
down,
no
Non
provo
amore,
non
mi
interessano
queste
tro'
I
don't
feel
love,
I'm
not
interested
in
these
'Pe
paranoie
nella
testa,
vivo
dentro
al
block
'Cause
of
paranoia
in
my
head,
I
live
in
the
block
Bloccato
tra
il
successo
e
la
fame
dentro
al
block
Stuck
between
success
and
hunger
in
the
block
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine Ezzaroui, Nicolas Di Benedetto, Nko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.