Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
not
you
then
who?
Wenn
nicht
du,
wer
dann?
If
not
you
then
who?
Wenn
nicht
du,
wer
dann?
If
not
you
then
who?
Wenn
nicht
du,
wer
dann?
If
not
you
then
who?
Wenn
nicht
du,
wer
dann?
Ooh
you
got
the
footwork
Ooh,
du
hast
die
Fußarbeit
drauf
You're
gonna
burn
the
dance
floor
down
Du
wirst
die
Tanzfläche
niederbrennen
Put
that
bitch
in
drive
skrrrt
Leg
das
Ding
in
den
Antrieb,
skrrrt
Head
out
the
window
when
we
drive
through
town
Kopf
aus
dem
Fenster,
wenn
wir
durch
die
Stadt
fahren
Get
that
look
off
your
face
frown
upside
down
Nimm
diesen
Blick
von
deinem
Gesicht,
Stirnrunzeln
umgedreht
Nice
crib
with
some
space
in
the
pool
don't
drown
Schönes
Haus
mit
etwas
Platz,
im
Pool
nicht
ertrinken
Good
pussy
get
a
taste
sitting
on
my
mouth
Gute
Muschi,
krieg
'nen
Vorgeschmack,
sitzt
auf
meinem
Mund
Getting
head
on
the
couch
Kriege
Kopf
auf
der
Couch
She
had
money
now
she
spitting
it
out
Sie
hatte
Geld,
jetzt
spuckt
sie
es
aus
Lighting
fireworks
Zünde
Feuerwerk
It's
a
celebration
watch
the
world
burn
Es
ist
eine
Feier,
sieh
zu,
wie
die
Welt
brennt
In
a
new
dimension
like
it's
star
wars.
In
einer
neuen
Dimension,
wie
bei
Star
Wars.
Got
the
bitches
Trippin
cus
they
takin
turns
and
they
saying
I'm
a
jerk
Die
Schlampen
drehen
durch,
weil
sie
sich
abwechseln
und
sagen,
ich
sei
ein
Idiot
Making
that
bitch
work
Bring
das
Ding
zum
Arbeiten
Pullin'
down
her
skirt
Zieh
ihren
Rock
runter
Wanna
give
me
attitude
you're
sleeping
on
the
dirt
Willst
mir
eine
Attitüde
geben,
du
schläfst
im
Dreck
Acting
like
you
her
Tust
so,
als
wärst
du
sie
Ask
me
have
I
heard
Frag
mich,
ob
ich
gehört
habe
Bitch
I
know
your
sheep
I
saw
you
marching
with
the
herd
Schlampe,
ich
weiß,
du
bist
ein
Schaf,
ich
sah
dich
mit
der
Herde
marschieren
Every
little
thing
you
say
is
absurd
Jedes
kleine
Ding,
das
du
sagst,
ist
absurd
Damaging
my
brain
I
can't
keep
track
yeah
I'm
just
not
sure
Schädigt
mein
Gehirn,
ich
kann
nicht
mithalten,
ja,
ich
bin
mir
einfach
nicht
sicher
What
a
dumb
bird
To
the
sky
I
need
to
smoke
another
pack
so
I
don't
mind
her
Was
für
ein
dummer
Vogel,
zum
Himmel,
ich
muss
noch
ein
Päckchen
rauchen,
damit
sie
mich
nicht
stört
Made
the
whip
crack
race
track
found
a
spot
pay
it
back
Ließ
die
Peitsche
knallen,
Rennstrecke,
fand
einen
Platz,
zahl
es
zurück
New
tats
paint
it
black
needles
ain't
afraid
of
that
Neue
Tattoos,
mal
es
schwarz,
Nadeln
haben
keine
Angst
davor
Same
exact
carbon
copy
3d
print
Genau
die
gleiche
Kopie,
3D-Druck
They
all
wanna
be
me
but
they
hatin'
that
so
lemme
spaz
Sie
wollen
alle
so
sein
wie
ich,
aber
sie
hassen
das,
also
lass
mich
ausrasten
If
not
you
then
who
Wenn
nicht
du,
wer
dann
If
not
you
then
who
Wenn
nicht
du,
wer
dann
If
not
you
then
who
Wenn
nicht
du,
wer
dann
If
not
you
then
who
Wenn
nicht
du,
wer
dann
Ooh
you
got
the
footwork
(Footwork)
Ooh,
du
hast
die
Fußarbeit
drauf
(Fußarbeit)
You're
gonna
burn
the
dance
floor
down
Du
wirst
die
Tanzfläche
niederbrennen
Put
that
bitch
in
drive
skrrrt
(Drive)
Leg
das
Ding
in
den
Antrieb,
skrrrt
(Antrieb)
Head
out
the
window
when
we
drive
through
town
Kopf
aus
dem
Fenster,
wenn
wir
durch
die
Stadt
fahren
Get
that
look
off
your
face
frown
upside
down
Nimm
diesen
Blick
von
deinem
Gesicht,
Stirnrunzeln
umgedreht
Nice
crib
with
some
space
in
the
pool
don't
drown
Schönes
Haus
mit
etwas
Platz,
im
Pool
nicht
ertrinken
Good
pussy
get
a
taste
sitting
on
my
mouth
Gute
Muschi,
krieg
'nen
Vorgeschmack,
sitzt
auf
meinem
Mund
Getting
head
on
the
couch
she
had
money
now
she
spitting
it
out
Kriege
Kopf
auf
der
Couch,
sie
hatte
Geld,
jetzt
spuckt
sie
es
aus
If
you
wanna
get
this
money
call
me
up
Wenn
du
dieses
Geld
willst,
ruf
mich
an
I
said
if
you
wanna
get
this
money
call
me
up
Ich
sagte,
wenn
du
dieses
Geld
willst,
ruf
mich
an
Yeah,
oh
yeah.
yeah
whoa
whoa
whoa,
yeah
Yeah,
oh
yeah.
yeah
whoa
whoa
whoa,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Niemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.