Neisha - Božična - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neisha - Božična




Božična
Christmas
Nič kaj prijazen ni za vandravca ta čas
This time is not quite friendly for a wanderer
Ko ulica poxebe in samota kaže pravi obraz
When the street freezes and loneliness shows its true face
Ko prižgejo praznične se luči
When festive lights are lit
On za ozko grlo se drži,da tišino utopi
He holds onto a bottle, to drown out the silence
Naj snežna belina pod plaşčem te noči
May the snowy whiteness under the cloak of this night
Prekrije tiho skrbi minulih dni
Quietly cover the worries of days gone by
Naj sveta višina ustavi nas in obnemi
May the sacred height stop us and we become numb
Da mir objame in božič vesel zadoni
That peace may embrace and Christmas may sound joyful
Vsaka snežinka pestuje svoj obraz
Every snowflake cherishes its face
Edinstven njen je stas in ne usede se na nas
Its stature is unique and does not settle on us
Ko ta lepota vsa tega norega sveta
When all this beauty of this crazy world
Onkraj okna češnja,ki pomladi ne pozna
Outside the window, a cherry blossom that does not know spring
Naj snežna belina pod plaščem te noči
May the snowy whiteness under the cloak of this night
Prekrije tiho skrbi minulih dni
Quietly cover the worries of days gone by
Naj sveta višina ustavi nas in obnemi
May the sacred height stop us and we become numb
Da mir objame in božič vesel zadoni
That peace may embrace and Christmas may sound joyful
Oh,yes
Oh, yes
Strah pregnanih duš,ki drvijo mimo nas
Fear of lost souls rushing past us
Samotno hlipajo,že zdavnaj so ob dober glas
They sob lonely, having lost their voice long ago
Svetloba ptico zaskeli,ne vidi okna,vanj se zaleti
Light blinds the bird, it does not see the window, it crashes into it
Podla svonoda onkraj,vse bolj stran polzi
The dirty bell tolls, slipping farther away
Naj snežna belina pod plaščem te noči
May the snowy whiteness under the cloak of this night
Prekrije tiho skrbi minulih dni
Quietly cover the worries of days gone by
Naj sveta višina ustavi nas in obnemi
May the sacred height stop us and we become numb
Da mir objame in božič vesel zadon
That peace may embrace and Christmas may sound
Ljubo doma kdor ga ima
One who loves home
Vesel bžič vsem ljudem sveta
Merry Christmas to all people of the world
Ljubo doma kdor ga ima
One who loves home
Vesel bžič vsem ljudem sveta
Merry Christmas to all people of the world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.