Neisha - Golden Eyes - перевод текста песни на немецкий

Golden Eyes - Neishaперевод на немецкий




Golden Eyes
Goldene Augen
Hey, can we have a little conversation?
Hey, können wir uns kurz unterhalten?
There was a certain time
Es gab eine bestimmte Zeit
When we were on the same page
Als wir auf derselben Wellenlänge waren
You never doubted me, I always trusted you
Du hast nie an mir gezweifelt, ich habe dir immer vertraut
We had the same mind-frame
Wir hatten dieselbe Denkweise
But then March came
Aber dann kam der März
And things took a change
Und die Dinge änderten sich
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Yeaa
Jaaa
And I don't wanna cry no more tears over you
Und ich will keine Tränen mehr um dich weinen
I'm tired of hearing the same old lies
Ich bin es leid, dieselben alten Lügen zu hören
I just wanna be through
Ich will einfach nur damit durch sein
With the silly games you're playing, I'm
Mit den albernen Spielchen, die du spielst, ich bin
Done listening to what you're saying
Fertig damit, zuzuhören, was du sagst
But why can't I get you out my mind?
Aber warum kriege ich dich nicht aus meinem Kopf?
Could it be because of your
Könnte es wegen deiner
Golden eyes and your tender smile
Goldenen Augen und deinem zarten Lächeln sein
Your golden eyes and your tender smile
Deinen goldenen Augen und deinem zarten Lächeln
Mmmm
Mmmm
Golden eyes
Goldene Augen
Tender smile
Zartes Lächeln
Golden eyes
Goldene Augen
I remember when people talked all their shit about us
Ich erinnere mich, als die Leute all ihren Scheiß über uns redeten
But we just went about our business
Aber wir kümmerten uns einfach um unsere Angelegenheiten
Not really giving any fucks
Ohne uns wirklich darum zu scheren
And oh, I kinda miss us
Und oh, ich vermisse uns irgendwie
But then, I remember that
Aber dann erinnere ich mich daran
I remember that
Ich erinnere mich daran
That I don't wanna cry no more tears over you
Dass ich keine Tränen mehr um dich weinen will
I'm tired of hearing the same old lies
Ich bin es leid, dieselben alten Lügen zu hören
I just wanna be through
Ich will einfach nur damit durch sein
With the silly games you're playing, I'm
Mit den albernen Spielchen, die du spielst, ich bin
Done listening to what you're saying
Fertig damit, zuzuhören, was du sagst
But why can't I get you out my mind?
Aber warum kriege ich dich nicht aus meinem Kopf?
Could it be because of your
Könnte es wegen deiner
Golden eyes and your tender smile
Goldenen Augen und deinem zarten Lächeln sein
Your golden eyes and your tender smile
Deinen goldenen Augen und deinem zarten Lächeln
Mmm
Mmm
Yeaaa
Jaaa
Ooooo
Ooooo
I don't wanna cry no more
Ich will nicht mehr weinen
I don't wanna hurt no more
Ich will nicht mehr leiden
Wanna get away from your
Will weg von deinen
Wanna get away from your
Will weg von deinen
Golden eyes and your tender smile
Goldenen Augen und deinem zarten Lächeln
Golden eyes and your tender smile
Goldenen Augen und deinem zarten Lächeln
Your golden eyes and your tender smile
Deinen goldenen Augen und deinem zarten Lächeln
Wooo
Wooo
Oooo
Oooo
Yeaaa
Jaaa
Golden eyes, tender smile
Goldene Augen, zartes Lächeln





Авторы: Roneisha Gamble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.