Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
nama
je
spet
slab
dan
Hinter
uns
liegt
wieder
ein
schlechter
Tag
Poslala
bi
te
bilo
kam
Ich
würde
dich
sonst
wohin
schicken
A
zdaj
raje
kar
molčim
Aber
jetzt
schweige
ich
lieber
Stojim
ob
oknu,
se
vetrim
Stehe
am
Fenster,
hole
frische
Luft
In
vse
kar
je
ostalo
Und
alles,
was
geblieben
ist
Bolj
malo
se
je
zbralo
tu
Hat
sich
hier
nur
spärlich
angesammelt
A
ti
ne
bi
naredu
nič
Aber
du
würdest
nichts
dagegen
tun
Ljubezen
teb
je
itak
kič
Liebe
ist
für
dich
sowieso
Kitsch
Gledam
nebo
iz
tisočih
strani
Ich
sehe
den
Himmel
von
tausend
Seiten
Čudim
se
zvezdam
kam
vse
hiti
Ich
wundere
mich
über
die
Sterne,
wohin
alles
eilt
Vprašam
za
naju
Ich
frage
für
uns
Zakaj
naju
ni
in
kdo
to
nardi
Warum
es
uns
nicht
gibt
und
wer
das
bewirkt
Listam
obljube
s
tvoje
strani
Ich
blättere
durch
deine
Versprechen
In
ni
mi
jasno
koga
tu
boli
Und
es
ist
mir
nicht
klar,
wen
es
hier
schmerzt
Tebe,
mene
ali
srce
Dich,
mich
oder
das
Herz
Človek
res
vsega
ne
ve
Man
weiß
wirklich
nicht
alles
Življenje
ureja
stvari
Das
Leben
regelt
die
Dinge
Življenje
nardi
kar
nardi
Das
Leben
tut,
was
es
tut
Življenje
ureja
stvari
Das
Leben
regelt
die
Dinge
Življenje
nardi
kar
nardi
Das
Leben
tut,
was
es
tut
In
kdo
to
razreši
Und
wer
löst
das?
Kdo
konec
pospeši
Wer
beschleunigt
das
Ende?
Obljube
da
bova
za
vedno
Die
Versprechen,
dass
wir
für
immer
zusammen
sein
werden
Delajo
to
vztrajanje
vredno
Machen
dieses
Ausharren
wertvoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neisha
Альбом
Neisha
дата релиза
17-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.