Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'maš še kje čas?
Do you have any more time to give me some?
′Maš
še
kje
čas
da
ti
ga
vzamem?
Do
you
have
any
more
time
to
give
me
some?
Samo
en
košček
da
povem,
Just
a
little
bit
so
that
I
can
say,
Da
dih
zastane
in
misel
sname,
That
your
icy
stare
takes
my
breath
away,
Ko
zaseže
tvoj
pogled
leden.
And
stops
my
thoughts
in
their
tracks.
Si
splezal
visoko
You
climbed
so
high,
In
padel
globoko.
And
fell
so
low.
Loviš
se,
You're
grasping,
Se
ti
čas
ustavlja,
Time
is
stopping
for
you,
Beseda
ponavlja.
Words
are
repeating
themselves.
Bojiš
se
da
boš
zopet
moral
spati
sam.
You're
afraid
that
you'll
have
to
sleep
alone
again.
Med
prsti
ti
polzijo
dnevi
Days
are
slipping
through
your
fingers,
In
srca
ti
več
ne
trga
strast.
And
your
heart
is
no
longer
torn
with
passion.
A
spet
si
si
narisu
vrata
Yet
again,
you
have
drawn
yourself
a
door,
In
sesule
so
se
teorije
v
prah.
And
your
theories
have
crumbled
to
dust.
Si
splezal
visoko
You
climbed
so
high,
In
padel
globoko.
And
fell
so
low.
Loviš
se,
You're
grasping,
Se
ti
čas
ustavlja,
Time
is
stopping
for
you,
Beseda
ponavlja.
Words
are
repeating
themselves.
Bojiš
se
da
boš
zopet
moral
spati
sam.
You're
afraid
that
you'll
have
to
sleep
alone
again.
Med
prsti
ti
polzijo
dnevi
Days
are
slipping
through
your
fingers,
In
srca
ne
trga
strast.
And
your
heart
is
no
longer
torn
with
passion.
A
spet
si
si
narisu
vrata
Yet
again,
you
have
drawn
yourself
a
door,
In
podrle
so
se
teorije
v
prah.
And
your
theories
have
crumbled
to
dust.
So
teorije
v
prah.
Your
theories
have
crumbled
to
dust.
So
teorije
v
prah.
Your
theories
have
crumbled
to
dust.
So
teoriiiiiiiije
v
prah.
Your
theories
have
crumbled
to
dust.
Teorije
v
prah.
Your
theories
have
crumbled
to
dust.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: neisha
Альбом
Neisha
дата релиза
16-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.