Nej - Bandidos - перевод текста песни на немецкий

Bandidos - Nejперевод на немецкий




Bandidos
Bandidos
(Oh, ouais, je t'aimais plus que moi, bandido)
(Oh, ja, ich liebte dich mehr als mich selbst, Bandido)
Bandido, oh, je t'aimais tellement plus que moi
Bandido, oh, ich liebte dich so viel mehr als mich selbst
Contigo, mes larmes ont coulé tellement de fois
Contigo, meine Tränen flossen so viele Male
Bandido, oh, tu m'en auras vendu du rêve
Bandido, oh, du hast mir Träume verkauft
Adiós, aujourd'hui, c'est toi qui me perds
Adiós, heute bist du derjenige, der mich verliert
María, ta María
María, deine María
Non, elle ne t'aimera jamais comme moi
Nein, sie wird dich niemals so lieben wie ich
María, ta María
María, deine María
Non, elle ne t'aimera jamais comme moi
Nein, sie wird dich niemals so lieben wie ich
Mais t'es toujours là, pourquoi j't'oublie pas?
Aber du bist immer noch da, warum vergesse ich dich nicht?
Ah, reprends tout de toi, reprends tout à jamais
Ah, nimm alles von dir zurück, nimm alles für immer zurück
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
Jamais, jamais, non-non
Niemals, niemals, nein-nein
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais, non-non
Ich werde dir niemals verzeihen, nein-nein
Non-non, non
Nein-nein, nein
Bandido, j'aimerais tellement retrouver la paix
Bandido, ich möchte so gerne den Frieden wiederfinden
Tout sonne faux comme cette histoire inachevée
Alles klingt falsch wie diese unvollendete Geschichte
Mi amor, j'n'aurai jamais croiser ta route
Mi amor, ich hätte niemals deinen Weg kreuzen sollen
Mi amor, dis-moi pourquoi elle et pas moi?
Mi amor, sag mir, warum sie und nicht ich?
María, ta María
María, deine María
Non, elle ne t'aimera jamais comme moi (jamais comme moi)
Nein, sie wird dich niemals so lieben wie ich (niemals wie ich)
María, ta María
María, deine María
Non, elle ne t'aimera jamais comme moi (jamais comme moi)
Nein, sie wird dich niemals so lieben wie ich (niemals wie ich)
Mais t'es toujours là, pourquoi j't'oublie pas? (j't'oublie pas)
Aber du bist immer noch da, warum vergesse ich dich nicht? (vergesse ich dich nicht)
Reprends tout de toi, reprends tout à jamais
Nimm alles von dir zurück, nimm alles für immer zurück
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
Jamais, jamais, non-non
Niemals, niemals, nein-nein
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais
Ich werde dir niemals verzeihen
J'te pardonnerai jamais, non-non
Ich werde dir niemals verzeihen, nein-nein
Non-non, non, non
Nein-nein, nein, nein
(Oh, ouais, je t'aimais plus que moi, bandido)
(Oh, ja, ich liebte dich mehr als mich selbst, Bandido)
Bandido, oh, je t'aimais tellement plus que moi
Bandido, oh, ich liebte dich so viel mehr als mich selbst
Contigo, mes larmes ont coulé tellement de fois
Contigo, meine Tränen flossen so viele Male





Авторы: Najoua Laamri, Pascal Boniani Koeu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.