Nej - Démon - перевод текста песни на немецкий

Démon - Nejперевод на немецкий




Démon
Dämon
Maman, pardon, j'suis pas
Mama, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Bébé, pardon, j'suis pas
Baby, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Les haters me montent à la tête
Die Hater steigen mir zu Kopf
Tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Démons qui m'appellent
Dämonen, die nach mir rufen
D-D-Démons qui m'appellent
D-D-Dämonen, die nach mir rufen
Si on m'a coupé les ailes
Wenn man mir die Flügel gestutzt hat
C'est parce que j'ai donné mon temps
Dann, weil ich meine Zeit gegeben habe
Et quand j'ai répondu au tel'
Und als ich ans Telefon ging
On m'a pas donné le montant
Hat man mir den Betrag nicht genannt
Alors, j't'ai laissé m'piloter
Also ließ ich dich mich steuern
Bah, ouais, j'ai fini menottée
Tja, ja, ich endete in Handschellen
Toi, mon cœur, tu l'as ligoté
Du, mein Herz, du hast es gefesselt
On dirait que j'suis condamnée
Es scheint, als wäre ich verurteilt
Et j'aurais pu mourir pour toi
Und ich hätte für dich sterben können
Moi, je sais pas faire sans toi
Ich, ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll
Même si t'es sans foi ni loi
Auch wenn du treulos und gesetzlos bist
J'aurais pu mourir 100 fois
Ich hätte 100 Mal sterben können
Je sais pas j'avais la tête
Ich weiß nicht, wo ich meinen Kopf hatte
j'avais mon cœur
Wo ich mein Herz hatte
j'avais mon esprit
Wo ich meinen Verstand hatte
j'avais la tête
Wo ich meinen Kopf hatte
أنا ويك، أنا أنا ويك
أنا ويك، أنا أنا ويك
Je sais que j'suis dans leur viseur
Ich weiß, dass ich in ihrem Visier bin
Mais j'te donnerais حياتي
Aber ich würde dir حياتي geben
Maman, pardon, j'suis pas
Mama, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Bébé, pardon, j'suis pas
Baby, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Les haters me montent à la tête
Die Hater steigen mir zu Kopf
Tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Démons qui m'appellent
Dämonen, die nach mir rufen
D-D-Démons qui m'appellent
D-D-Dämonen, die nach mir rufen
أمان أمان، أمان أمان
أمان أمان، أمان أمان
راليهم يضرو فينا
راليهم يضرو فينا
إنت إنت اللي بغيت أنا
إنت إنت اللي بغيت أنا
أمان أمان، أمان أمان
أمان أمان، أمان أمان
راليهم يشوفوا فينا
راليهم يشوفوا فينا
حبي حبي إنت هو
حبي حبي إنت هو
Bébé, j'suis dépassée
Baby, ich bin überfordert
J'aimerais recommencer
Ich würde gerne neu anfangen
Et pouvoir t'effacer
Und dich auslöschen können
Ce sera personne si c'n'est pas toi
Es wird niemand sein, wenn nicht du
Bébé, j'suis désolée
Baby, es tut mir leid
Si j'leur ai trop donné
Wenn ich ihnen zu viel gegeben habe
De quoi s'alimenter
Wovon sie sich nähren können
À tous ces vautours autour de nous
All diesen Geiern um uns herum
أنا ويك، أنا أنا ويك
أنا ويك، أنا أنا ويك
Je sais que j'suis dans leur viseur
Ich weiß, dass ich in ihrem Visier bin
Mais j'te donnerais حياتي
Aber ich würde dir حياتي geben
Maman, pardon, j'suis pas
Mama, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Bébé, pardon, j'suis pas
Baby, verzeih, ich bin nicht da
J'ai tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Les haters me montent à la tête
Die Hater steigen mir zu Kopf
Tous ces démons qui m'appellent
All diese Dämonen rufen nach mir
Démons qui m'appellent
Dämonen, die nach mir rufen
Démons qui m'appellent
Dämonen, die nach mir rufen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.