Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tu
mens,
je
sais
mais
je
garde
tout
pour
moi
И
ты
лжешь,
я
знаю,
но
я
держу
все
это
при
себе
J'ai
peur
d'la
vérité,
j'la
fuirai
jusqu'au
bout,
moi
Я
боюсь
правды,
я
убегу
от
нее
до
конца
J'suis
loin
d'être
bête,
je
sais
faire
semblant
quand
tu
dis
qu'tu
m'aimes
Я
далеко
не
дурак,
я
умею
притворяться,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Mais
j'ai
peur
d'affronter
celui
que
tu
es
vraiment
Но
я
боюсь
увидеть,
кто
ты
на
самом
деле
Je
sais
qu'viendra
le
jour
où
c'qu'on
a
bâti
toi
et
moi
Я
знаю,
придет
день,
когда
мы
построили
то,
что
мы
с
тобой
Deviendra
poussière,
il
n'restera
que
l'éclat
de
nos
voix
Превратится
в
прах,
останется
только
блеск
наших
голосов
Et
peut-être
quelques
souvenirs
d'quand
j'étais
tout
pour
toi
И,
может
быть,
некоторые
воспоминания
о
том,
когда
я
был
твоим
всем
Quand
tu
m'détestais
pas
Когда
ты
не
ненавидел
меня
Dans
tes
yeux,
j'ai
vu
tout
c'que
je
n'suis
pas
В
твоих
глазах
я
увидел
все,
чем
я
не
являюсь
Et
je
te
connais
sur
le
bout
des
doigts
И
я
знаю
тебя
наизнанку
C'est
c'que
tu
caches,
sous
tes
airs
de
lâche
Вот
что
ты
прячешь
под
своим
трусливым
взглядом
T'as
brisé
mes
rêves,
avant
qu'la
nuit
s'achève
Ты
разрушил
мои
мечты,
прежде
чем
ночь
закончилась
Je
me
demande
encore
où
est
ma
place
Я
все
еще
задаюсь
вопросом,
где
я
принадлежу
Il
fait
plus
froid
dans
tes
bras
qu'dans
la
glace
В
твоих
руках
холоднее,
чем
в
зеркале
Je
meurs
à
petit
feu
quand
elle
me
remplace
Я
медленно
умираю,
когда
она
заменяет
меня.
J'me
suis
bandée
les
yeux
pour
plus
y
faire
face
Я
завязал
себе
глаза,
чтобы
больше
смотреть
на
это
Au
début
j'étais
si
belle,
tu
m'as
rendue
si
frêle
Сначала
я
была
такой
красивой,
ты
сделал
меня
такой
хрупкой
Tu
m'as
jetée
dans
un
monde
irréel
Ты
бросил
меня
в
нереальный
мир
En
silence,
je
m'efface
quand
les
lumières
s'éteignent
В
тишине
я
исчезаю,
когда
гаснет
свет
Je
sais
qu'tu
ne
vois
qu'elle
Я
знаю,
что
ты
видишь
только
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nej, Mona Nasraddine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.