Nej - J'attends - перевод текста песни на русский

J'attends - Nejперевод на русский




J'attends
Я жду
Amanaman je n'ai pas les mots
Любимая, у меня нет слов,
Pour te dire combien je t'aime
Чтобы сказать, как сильно я тебя люблю.
Toi je t'ai dans les veines
Ты у меня в крови,
Mais pourquoi je saigne?
Но почему же я истекаю кровью?
Amanaman malgré tes fautes
Любимая, несмотря на твои ошибки,
Je m'habitue à la peine
Я привыкаю к боли.
Je te pardonne s'il le faut
Я прощу тебя, если нужно,
Je veux juste la paix
Я просто хочу покоя.
Et même si je t'ai dans la peau
И даже если ты у меня под кожей,
J'ai dans le cœur des maux
У меня в сердце болит.
Un jour t'es mon poison
В один день ты мой яд,
Un jour mon remède
В другой мое лекарство.
Notre histoire n'est pas si rose
Наша история не так уж радужна,
Mais je la chante en prose
Но я пою ее в прозе.
Toi t'es la plus belle partie du livre
Ты самая прекрасная часть книги.
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après le vent
Я жду, невзирая на ветер,
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après ton nom
Я жду твоего имени.
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après le vent
Я жду, невзирая на ветер,
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après ton nom
Я жду твоего имени.
Attends attends
Подожди, подожди,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Je serais plus belle
Я стану лучше.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Je serais plus belle
Я стану лучше.
Amanaman rend-moi meilleure
Любимая, сделай меня лучше,
Je ne me vois pas ailleurs moi
Я не вижу себя нигде, кроме как рядом с тобой.
Il m'a fallu du temps pour te trouver toi
Мне потребовалось время, чтобы найти тебя.
Amanaman j'entends les autres
Любимая, я слышу, как другие
Dire que je suis dans le faux
Говорят, что я неправ,
Mais ils n'ont pas mes yeux
Но у них нет моих глаз,
Pour voir comme t'es beau
Чтобы видеть, какой ты красивый.
Je pourrais me battre contre toute la terre
Я мог бы сражаться со всем миром,
Juste pour les faire taire
Только чтобы заставить их замолчать.
Amanaman aime-moi comme si c'était la dernière
Любимая, люби меня, как будто это последний раз.
T'as ce truc que les autres n'ont pas
В тебе есть то, чего нет в других,
Me demande pas quoi je sais pas
Не спрашивай меня, что это, я не знаю.
Je partirais pas sans toi
Я не уйду без тебя,
C'est plus la même
Все уже не так, как прежде.
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après le vent
Я жду, невзирая на ветер,
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après ton nom
Я жду твоего имени.
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après le vent
Я жду, невзирая на ветер,
J'attends après le temps
Я жду, невзирая на время,
J'attends après ton nom
Я жду твоего имени.
Attends attends
Подожди, подожди,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Je serais plus belle
Я стану лучше.
Je serais plus belle
Я стану лучше.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Attends, attends
Подожди, подожди,
Je serais plus belle
Я стану лучше.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня,
Ça me rendra plus belle
Это сделает меня лучше.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня,
Ça me rendra plus belle
Это сделает меня лучше.
J'attends et j'attends
Я жду и жду
Après ton nom
Твоего имени.
J'attends et j'attends
Я жду и жду
Après ton nom
Твоего имени.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.