Nej - Sobri - перевод текста песни на немецкий

Sobri - Nejперевод на немецкий




Sobri
Sobri
De retour à la folie
Zurück zum Wahnsinn
Ou dois-je dire à la connerie?
Oder sollte ich sagen zur Dummheit?
J'en ai des choses à te dire
Ich habe dir so viel zu sagen
Est-ce que tu vas revenir?
Wirst du zurückkommen?
Pour la paix quel est ton prix?
Für den Frieden, was ist dein Preis?
Dans mes yeux y'a plus de magie
In meinen Augen gibt es keine Magie mehr
Pourquoi tu m'as tout pris?
Warum hast du mir alles genommen?
He he he
He he he
Depuis je vis dans le passé
Seitdem lebe ich in der Vergangenheit
Personne pour t'effacer
Niemand, um dich auszulöschen
Ni pour te remplacer
Noch um dich zu ersetzen
He he
He he
Je perds le Nord mon cœur est faussé
Ich verliere die Orientierung, mein Herz ist verwirrt
Trop de souvenirs entassés
Zu viele angehäufte Erinnerungen
Mais plus rien pour me détacher
Aber nichts mehr, um mich loszulösen
He he he
He he he
Galou,Lya sabri ma3ak
Sie sagten mir, ich solle Geduld mit dir haben
Ana dert ablbi ma bine idek
Ich habe mein Herz in deine Hände gelegt
Sa3ib a3leya gharamek
Deine Liebe ist schwer für mich
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Mélodie, mélodie
Melodie, Melodie
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Des remords j'en ai plus d'un
Reue habe ich mehr als genug
Et nous deux on ne fait qu'un
Und wir beide sind nur eins
Des remèdes y'en a aucun
Heilmittel gibt es keins
Et je remets tout à demain
Und ich verschiebe alles auf morgen
Je porte le poids de la bêtise
Ich trage das Gewicht der Dummheit
Je finirais dans les abysses
Ich werde in den Abgründen enden
He he he
He he he
Alors prend tout
Also nimm alles
Je te donne
Ich gebe es dir
Mon cœur de lionne
Mein Löwinnenherz
Je te le donne
Ich gebe es dir
He
He
J'ai déjà croqué dans la pomme
Ich habe schon in den Apfel gebissen
Et que le Ciel me pardonne
Und möge der Himmel mir vergeben
Raliwni nrouh nrouh ma3ak
Lass mich gehen, mit dir gehen
Ralit rouhi ma bine idek
Ich habe meine Seele in deinen Händen gelassen
J'attends le jour tu m'enlèves
Ich warte auf den Tag, an dem du mich entführst
Et que la douleur s'achève
Und dass der Schmerz endet
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Sobri
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Mélodie, mélodie
Melodie, Melodie
Et je te pleure toujours sur cette mélodie
Und ich beweine dich immer noch zu dieser Melodie
Mélodie, mélodie
Melodie, Melodie





Авторы: Bm Rope, Nej


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.