Nej feat. Franglish - Toi + moi - перевод текста песни на русский

Toi + moi - Franglish , Nej перевод на русский




Toi + moi
Ты + я
Nej', yes
Nej', да
Un, deux, trois
Раз, два, три
Let's get it
Давай сделаем это
Juste un peu de toi, toi plus moi, ça donnerait quoi?
Чуть-чуть тебя, ты плюс я, что из этого выйдет?
Un, deux, trois, mmh, à trois, j'suis à toi
Раз, два, три, ммм, на три, я твоя
Toi et moi, ça fait longtemps que j'attends ça
Ты и я, я так долго этого ждал
Compte un, deux, trois et à trois, j'suis à toi
Считай раз, два, три и на три, я твой
T'es tout c'que j'aime
Ты всё, что я люблю
Même si t'es pas mon style, t'es dans le thème
Даже если ты не в моём вкусе, ты в теме
Et si c'est démodé de dire que je t'aime
И если старомодно говорить, что я люблю тебя
J'te dirai simplement, "goûte à mes lèvres"
Я просто скажу: "попробуй мои губы"
T'es tout c'que j'aime
Ты всё, что я люблю
Même si t'es pas mon style, t'es dans le thème
Даже если ты не в моём вкусе, ты в теме
Et si c'est démodé de dire que je t'aime
И если старомодно говорить, что я люблю тебя
J'te dirai simplement, "goûte à mes lèvres"
Я просто скажу: "попробуй мои губы"
Toi et moi (bah oui)
Ты и я (ну да)
Ça fait longtemps que j'attends ça (j'suis ton homme, bébé)
Я так долго этого ждал твой мужчина, детка)
Un, deux, trois (let's get it)
Раз, два, три (давай сделаем это)
Bébé à trois, j'suis à toi (let's go)
Детка, на три, я твой (поехали)
J'avoue, t'es comme une maladie
Признаюсь, ты как болезнь
T'es toujours dans ma tête et j'hésite à t'oublier
Ты всегда в моей голове, и я не решаюсь забыть тебя
Mais j'suis déstabilisée
Но я потерян
Tu m'as mise dans un cauch' et à toi je m'accroche
Ты загнала меня в угол, и я за тебя цепляюсь
Ouais, y a dix millions d'hommes sur Terre
Да, на Земле десять миллионов мужчин
Mais c'est sur toi que je crush (bling, bling)
Но я запал именно на тебя (блинг, блинг)
Si l'on essayait (yes)
Если бы мы попробовали (да)
J'ai rien à perdre, tout à prouver (j'ai tout à prouver)
Мне нечего терять, всё доказывать (мне всё доказывать)
Si l'on essayait (hey)
Если бы мы попробовали (эй)
T'as rien à perdre, ouais, tout à gagner (yeah, let's get it)
Тебе нечего терять, да, всё выиграть (да, давай сделаем это)
Ok, ok, je t'ai cherchée, tu m'as trouvé (tu m'as trouvé)
Хорошо, хорошо, я искал тебя, ты нашла меня (ты нашла меня)
Ok, ok, dans mes pensées everyday (let's go)
Хорошо, хорошо, в моих мыслях каждый день (поехали)
Baby, le vol sera privé, des liens, on a tissé
Детка, полёт будет приватным, мы сплели узы
J'ai tout géré, tout en haut, j'vais nous hisser
Я всё устроил, на самый верх я нас подниму
Délit de love, j'suis sur l'banc des accusés
Преступление любви, я на скамье подсудимых
J't'ai rattrapée, dans mes bras, tu as chuté
Я поймал тебя, в моих объятиях ты упала
Let's go, on sera loin des autres
Поехали, мы будем далеко от других
Gentleman t'ouvre la porte, j'regarde tes formes (baby)
Джентльмен открывает тебе дверь, я смотрю на твои формы (детка)
J'ai c'qu'il faut, oui, j'ai tout c'qui m'faut
У меня есть то, что нужно, да, у меня есть всё, что мне нужно
Mais j'ai besoin de toi, let's go (let's get it)
Но ты мне нужна, поехали (давай сделаем это)
Toi et moi (bah oui)
Ты и я (ну да)
Ça fait longtemps que j'attends ça (j'suis ton homme, bébé)
Я так долго этого ждал твой мужчина, детка)
Un, deux, trois (let's get it)
Раз, два, три (давай сделаем это)
Bébé, à trois, j'suis à toi (let's go)
Детка, на три, я твой (поехали)
Toi et moi (bah, oui)
Ты и я (ну да)
Ça fait longtemps que j'attends ça (j'suis ton homme, bébé)
Я так долго этого ждал твой мужчина, детка)
Un, deux, trois (let's get it)
Раз, два, три (давай сделаем это)
Bébé, à trois, j'suis à toi (let's go)
Детка, на три, я твой (поехали)
Bébé, j'suis dedans (j'suis dedans, bébé)
Детка, я в деле в деле, детка)
Bébé, j'suis dedans (j'suis dedans, bébé)
Детка, я в деле в деле, детка)
Bébé, j'suis dedans (mmh, mmh)
Детка, я в деле (ммм, ммм)
Bébé, j'suis dedans (ouais)
Детка, я в деле (да)
Bébé, j'suis dedans, bébé, j'suis dedans
Детка, я в деле, детка, я в деле
Bébé, j'suis dedans, bébé, j'suis dedans
Детка, я в деле, детка, я в деле





Авторы: Mohamed Fares, Nordine Achalhi, Salah Achalhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.