Nej - Envole-moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nej - Envole-moi




Envole-moi
Fly Me Away
Parlez moi de lui
Tell me about him
Dites moi ce qu′il fait et est ce qu il va
Tell me what he does and where he goes
Parlez moi de lui
Tell me about him
Ici le temps se fige quand il est bas
Here time stands still when he is away
Parlez moi de lui
Tell me about him
Dites lui qu'il me manque, que plus rien ne va
Tell him that I miss him, that nothing's right
Parlez moi de lui
Tell me about him
Et quand il est loin, est ce qu′il pense à moi?
And when he is away, does he think of me?
J'ai prié jour et nuit pour que je sois tienne
I prayed day and night that I would be yours
J'ai construit les chemins pour que tu m′reviennes
I built the roads so that you would come back to me
J′effacerai toutes ces erreurs qui nous déchaînent
I will erase all these mistakes that tear us apart
J'écrirai notre histoire pour qu′il se souvienne
I will write our story so that he remembers
Envole moi, mon ange
Fly me away, my angel
Envole moi
Fly me away
J'ai fais de toi mon paradis
I made you my paradise
Envole moi
Fly me away
Seul la mort, t′emportera très loin de moi
Only death will take you far away from me
Laisse moi un peu de toi ou emmène moi
Leave me a little bit of you or take me with you
Je ne vois que lui
I see only him
Ses lèvres ses mots, l'odeur de sa peau
His lips, his words, the smell of his skin
Je ne vois que lui
I see only him
Et même dans le noir, mettez moi au défi
And even in the dark, challenge me
Je ne veux que lui
I love only him
Oh non pas un autre, je me l′interdis
Oh no, not another one, I forbid it
Et dans mon esprit
And in my mind
On finira ensemble tout est écrit
We will end up together, it's written
Enta hobi, elbi waabi
You are my love, my heart aches
Enta hayati, 3ayni
You are my life, my eyes
Enta hobi, elbi waabi
You are my love, my heart aches
J'ai prié jour et nuit pour que je sois tienne
I prayed day and night that I would be yours
J'ai construit les chemins pour que tu m′reviennes
I built the roads so that you would come back to me
J′effacerai toutes ces erreurs qui nous déchaînent
I will erase all these mistakes that tear us apart
J'écrirai notre histoire pour qu′il se souvienne
I will write our story so that he remembers
Envole moi, mon ange
Fly me away, my angel
Envole moi
Fly me away
J'ai fais de toi mon paradis
I made you my paradise
Envole moi
Fly me away
Seul la mort, t′emportera très loin de moi
Only death will take you far away from me
Laisse moi un peu de toi ou emmène moi
Leave me a little bit of you or take me with you
Et lorsque tu t'en vas le monde s′arrête, s'arrête
And when you leave the world stops, stops
Lorsque tu t'en vas le monde s′arrête
When you leave the world stops
Je rentre chez moi
I go home
Dans tes bras, mi amor, mi amor
In your arms, my love, my love
Réchauffe moi
Warm me up
Dans tes bras, mi amor
In your arms, my love
Envole moi, mon ange
Fly me away, my angel
Envole moi
Fly me away
J′ai fais de toi mon paradis
I made you my paradise
Envole moi
Fly me away
Seul la mort, t'emportera très loin de moi
Only death will take you far away from me
Laisse moi un peu de toi ou emmène moi
Leave me a little bit of you or take me with you
(Emmène moi, emmène moi)
(Take me away, take me away)





Авторы: Bm Rope


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.