Nej - Les bons choix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nej - Les bons choix




Les bons choix
Правильный выбор
J'ai voulu briller sans même penser aux conséquences
Я хотела блистать, не думая о последствиях,
Tu m'avais vriller aujourd'hui je comprends ton absence
Ты был мной захвачен, сегодня я понимаю твое отсутствие.
J'ai beaucoup trop décosser la cause de tes mots
Я слишком много раздумывала над причиной твоих слов.
Accepteras-tu mon pardon
Примешь ли ты мои извинения?
S'il te plaît, s'il te plaît
Прошу тебя, прошу тебя.
Serre moi dans tes bras
Обними меня,
J'ai besoin de tendresse
Мне нужна твоя нежность.
Je veux oublier le passé tout ce qu'il m'empêche
Я хочу забыть прошлое, все, что мне мешает
D'avancer, de t'aider
Двигаться дальше, помогать тебе.
Prête a tout donner
Готова все отдать,
Pour toi je ferais l'impossible juste pour te retrouver
Ради тебя я сделаю невозможное, лишь бы вернуть тебя.
Dis-le moi sincèrement si il est trop tard
Скажи мне честно, если уже слишком поздно,
Que je commence a faire le deuil de toi
Чтобы я начала тебя отпускать.
Juste un regard un petit mot de ta part
Всего лишь взгляд, одно маленькое слово от тебя.
Ah hou yeah
Ах, да.
Et si tu savais
Если бы ты знал,
Tout ce qu'il y'a au fond de moi
Все, что у меня на душе.
Tous ces regrets, et ces remords qui nourrissent ma peine
Все эти сожаления и угрызения совести питают мою боль.
Tu es si près de moi mais tout nous sépare
Ты так близко, но нас разделяет пропасть.
Combien de temps vais-je t'implorer
Сколько еще мне тебя умолять
Le pardon, le pardon
О прощении, о прощении?
Je t'en prie retournes toi
Я умоляю, обернись,
Ne me laisse pas là-bas
Не оставляй меня здесь.
Me demande pas de t'oublier car je ne pourrai pas
Не проси меня забыть тебя, потому что я не смогу.
Au juste une seule fois
Дай мне всего один шанс,
Je ferai le pas
Я сделаю шаг,
Laisse moi une chance de rattraper tous mes faux pas
Дай мне шанс исправить все мои ошибки.
Dis-le moi sincèrement si il est trop tard
Скажи мне честно, если уже слишком поздно,
Que je commence à faire le deuil de toi
Чтобы я начала тебя отпускать.
Juste un regard un petit mot de ta part
Всего лишь взгляд, одно маленькое слово от тебя.
Ha hey
Ах, да.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas pris la bonne voie, pas pris la bonne voie honey
Я не пошла по верному пути, не по верному пути, милый.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas pris la bonne voie, pas pris la bonne voie honey
Я не пошла по верному пути, не по верному пути, милый.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas pris la bonne voie, pas pris la bonne voie honey
Я не пошла по верному пути, не по верному пути, милый.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
J'n'ai pas pris la bonne voie, pas pris la bonne voie honey
Я не пошла по верному пути, не по верному пути, милый.
J'n'ai pas fais les bon choix, pas fais les bon choix
Я сделала неправильный выбор, неправильный выбор.
(J'n'ai pas fais les bon choix)
сделала неправильный выбор)
(Je n'ai pas pris la bonne voie)
не пошла по верному пути)
(Je n'ai pas fais les bon choix)
сделала неправильный выбор)
(Je n'ai pas pris la bonne voie)
не пошла по верному пути)





Авторы: Prodweiler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.