Neja - FRANCK SHEERAN - перевод текста песни на немецкий

FRANCK SHEERAN - Nejaперевод на немецкий




FRANCK SHEERAN
FRANCK SHEERAN
Wow wow
Wow wow
N-E-J-A MQT
N-E-J-A MQT
Ouais j'ai des valeurs: il faut être bon avec les gens
Ja, ich habe Werte: Man muss gut zu den Menschen sein
Mais certains de mes anciens reufs il faudrait leur péter les jambes
Aber einigen meiner alten Kumpels müsste man die Beine brechen
J'ai pas de problèmes d'égo donc j'suis pas en rivalité
Ich habe keine Ego-Probleme, also stehe ich in keiner Rivalität
À qui la faute si ta pute de mère ne t'a jamais validé hein? qui?)
Wessen Schuld ist es, wenn deine Schlampenmutter dich nie bestätigt hat, hä? (Wessen Schuld?)
Le prod est lourde donc j'aime bien
Der Beat ist fett, also gefällt er mir
La miff c'est la miff si mon reuf à un problème c'est le mien (logique)
Die Fam ist die Fam, wenn mein Kumpel ein Problem hat, ist es auch meins (logisch)
À l'ancienne je baisais des chiennes à la chaîne
Früher habe ich Schlampen am laufenden Band gefickt
Aucune bague et aucun coin elle voulait que je lui fasse du mal pour lui faire du bien
Kein Ring und keine Ecke, sie wollte, dass ich ihr weh tue, um ihr gut zu tun
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
J'fais ça sans lendemain
Ich mache das ohne an morgen zu denken
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Si j'die c'est le destin
Wenn ich sterbe, ist es Schicksal
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Bientôt c'est certain
Bald ist es sicher
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
J'défonce la porte mode incognito pas besoin de me présenter
Ich trete die Tür ein, inkognito, ich brauche mich nicht vorzustellen
Daddy issues elle va de père en père elle va de guerre en paix
Daddy Issues, sie geht von Vater zu Vater, sie geht von Krieg zu Frieden
Balance le TEC j'laisse le sens être déchiffré
Wirf das TEC, ich lasse den Sinn entschlüsseln
J'laisse la concu copier genre l'avance est déjà donnée
Ich lasse die Konkurrenz kopieren, als ob der Vorsprung schon gegeben wäre
J'ai v'la donné, cartonne les, puis pardonne leur
Ich habe viel gegeben, sie umgehauen, und ihnen dann vergeben
Montre à leurs potes ce que ça fait de kicker
Zeige ihren Kumpels, was es heißt, zu kicken
Leurs meufs ce que ça fait kiffer, redonne leur
Ihren Weibern, was es heißt, zu kiffen, gib ihnen zurück
Je leur donne pas l'heure mais juste des tartes pour en faire des revenants
Ich gebe ihnen nicht die Zeit, sondern nur Ohrfeigen, um sie zu Gespenstern zu machen
J'vais pas sucer des bites, j'suce plus mon pouce depuis que j'ai genre 2 ans
Ich werde keine Schwänze lutschen, ich lutsche nicht mehr an meinem Daumen, seit ich etwa 2 Jahre alt bin
J'coke la concu très aisément
Ich überwinde die Konkurrenz mit Leichtigkeit
J'attire les meufs comme des aimants
Ich ziehe die Typen an wie Magnete
Jsuis trop bon hein! Nan mais vraiment
Ich bin zu gut, was! Nein, aber wirklich
Neja jeune insolite insolent
Neja, jung, ungewöhnlich, unverschämt
Ils s'sentent comme des CRS après lancer de briques en ciment
Sie fühlen sich wie CRS, nachdem sie Zementziegel geworfen haben
Y'a des politiques bien pourris et des flics dans les porcs
Es gibt verdorbene Politiker und Bullen unter den Schweinen
Donc j'balance personne
Also verrate ich niemanden
Comme Franck Sheeran même quand tout le monde est mort
Wie Franck Sheeran, selbst wenn alle tot sind
J'suis en guerre contre personne
Ich bin mit niemandem im Krieg
Mais j'ai de l'acide sulfurique et du dichromate de potassium
Aber ich habe Schwefelsäure und Kaliumdichromat
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
J'fais ça sans lendemain
Ich mache das ohne an morgen zu denken
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Si j'die c'est le destin
Wenn ich sterbe, ist es Schicksal
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Bientôt c'est certain
Bald ist es sicher
Wow, wow, wow, wow, wow, wow
Wow, wow, wow, wow, wow, wow





Авторы: John Doe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.