Neja - En attendant Louisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neja - En attendant Louisa




En attendant Louisa
В ожидании Луизы
Mes amis demandent souvent c'est qui cette fille là?
Друзья часто спрашивают: "Кто эта девчонка?"
Je connais pas son vrai blase, elle se fait appeler Louisa
Я не знаю ее настоящего имени, она называет себя Луиза.
Faut que je marque le coup, j'appelle un ami qui possède une villa
Мне нужно произвести впечатление, я звоню другу, у которого есть вилла.
Je l'attends en bas de chez elle, elle se prépare pour une soirée brésilienne
Я жду ее у подъезда, она собирается на бразильскую вечеринку.
Elle se fait belle, elle se fait belle, elle se fait belle
Она прихорашивается, прихорашивается, прихорашивается.
Elle avale mes douces paroles comme si c'était du caramel
Она глотает мои сладкие речи, словно карамель.
Elle se fait belle, elle se fait belle, elle se fait belle
Она прихорашивается, прихорашивается, прихорашивается.
C'est d'une beauté étrange
В ней есть странная красота.
Elle roule puis elle fume en lisant un roman au bord de l'étang
Она курит травку, читая роман на берегу пруда.
Elle pleure dans mes bras, pour elle je n'suis qu'un passant
Она плачет у меня на руках, но я для нее всего лишь прохожий.
La tise et la beuh transforment la nuit noire en une soirée dansante
Выпивка и дурь превращают темную ночь в танцевальную вечеринку.
Parler sans savoir c'est facile, savoir sans parler c'est moins simple
Говорить, не зная - легко, знать, но молчать - сложнее.
J'lui laisse toutes les consolations du monde, je m'garde les petits trucs malsains
Я оставляю ей все утешения мира, а себе - маленькие грязные секреты.
J'attends (j'attends, j'attends)
Я жду (жду, жду).
C'est étrange (c'est étrange)
Это странно (это странно).
J'attends (j'attends, j'attends)
Я жду (жду, жду).
Elle est étrange (elle est bizarre elle)
Она странная (она странная, она).
Mes poèmes la font rire, elle m'prend pour un con
Мои стихи ее смешат, она принимает меня за дурака.
Rouge à lèvre lui sert à me faire des marques dans le cou
Губной помадой она рисует мне засосы на шее.
Elle ne voit plus son psy, elle laisse sa signature dans le dos quand je lui fais l'amour
Она больше не ходит к психотерапевту, она оставляет свой след на моей спине, когда я занимаюсь с ней любовью.
Elle crois que je l'aime, mais je ne vais pas lui dire
Она думает, что я люблю ее, но я не скажу ей этого.
Piercing sur l'hélix, tous ses mots doux sont gémis
Пирсинг на хряще, все ее нежные слова - стоны.
J'attends (j'attends, j'attends)
Я жду (жду, жду).
C'est étrange (c'est étrange)
Это странно (это странно).
J'attends (j'attends, j'attends)
Я жду (жду, жду).
Elle est étrange
Она странная.





Авторы: Jean Doe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.