Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses et Deuil
Rosen und Trauer
Morphée
vient
me
rendre
visite,
mais
Jsuis
seul
au
réveil
Morpheus
besucht
mich,
doch
ich
erwache
allein
Je
t'en
supplie
mon
amour,
reste
a
la
fin
de
mon
rêve
Ich
flehe
dich
an,
meine
Liebe,
bleib
am
Ende
meines
Traums
Y'a
toujours
ton
parfum
sur
mes
habits
Dein
Duft
ist
immer
noch
auf
meinen
Kleidern
La
nuit
je
m'allume
un
pers
Nachts
zünde
ich
mir
einen
Joint
an
Bébé
j'aimerai
dire
que
t'es
personne
Baby,
ich
würde
gern
sagen,
dass
du
niemand
bist
Mais
que
j'ai
besoin
de
toi
comme
Perséphone
Aber
ich
brauche
dich
wie
Persephone
Et
ce
que
j'ai
effacé
Und
das,
was
ich
gelöscht
habe
Montre
que
l'abcès
n'a
pas
été
percé
Zeigt,
dass
der
Abszess
nicht
durchstochen
wurde
Et
toutes
les
fleurs
ont
fanées
Und
alle
Blumen
sind
verwelkt
Y'a
ton
odeur
sur
mes
draps
Dein
Geruch
ist
auf
meinen
Laken
Et
je
me
rappelle
qu'aucune
autre
salope
Und
ich
erinnere
mich,
dass
keine
andere
Schlampe
Ne
saurait
remplacer
ton
putain
d'apparat
Deinen
verdammten
Schmuck
ersetzen
könnte
Mes
souvenirs
m'hante,
je
peux
plus
aller
à
Paris
Meine
Erinnerungen
verfolgen
mich,
ich
kann
nicht
mehr
nach
Paris
gehen
T'es
là
bonne,
j'en
fais
le
pari
Du
bist
die
Richtige,
darauf
wette
ich
Douleur
sourde
derrière
le
crâne
dès
Dumpfer
Schmerz
hinter
dem
Schädel,
sobald
Que
j'entends
ton
prenom
comme
si
t'étais
une
carie
Ich
deinen
Namen
höre,
als
wärst
du
Karies
Ma
mémoire
vrille,
mais
t'habites
toujours
dedans
Mein
Gedächtnis
dreht
sich,
aber
du
wohnst
immer
noch
darin
Hey,
hey,
je
te
revois
sans
tes
vêtements
Hey,
hey,
ich
sehe
dich
wieder
ohne
deine
Kleider
J'ai
perdu
l'essentiel?
Habe
ich
das
Wesentliche
verloren?
Perdu
l'essentiel
Das
Wesentliche
verloren
J'ai
perdu
l'essentiel?
Habe
ich
das
Wesentliche
verloren?
Perdu
l'essentiel
Das
Wesentliche
verloren
Ah
ouais
mon
gars
j'ai
mal
à
la
tête
Ah
ja,
mein
Lieber,
ich
habe
Kopfschmerzen
J'ai
la
conscience
qui
pèse,
l'âme
vide
et
ce
soir
j'ai
pas
le
cœur
à
la
fête
Mein
Gewissen
lastet
schwer,
meine
Seele
ist
leer
und
heute
Abend
ist
mir
nicht
nach
Feiern
zumute
Si
je
dois
perdre,
je
vais
perdre
Wenn
ich
verlieren
muss,
werde
ich
verlieren
Si
on
dois
le
faire,
on
va
le
faire
Wenn
wir
es
tun
müssen,
werden
wir
es
tun
Si
je
dois
perdre,
je
vais
perdre
Wenn
ich
verlieren
muss,
werde
ich
verlieren
J'ai
perdu
l'essentiel?
Tant
mieux
Habe
ich
das
Wesentliche
verloren?
Umso
besser
Notre
père
qui
est
au
cieux
nous
a
abandonné,
donc
jamais
je
ne
prie
Dieu
Unser
Vater
im
Himmel
hat
uns
verlassen,
also
bete
ich
nie
zu
Gott
Je
vais
arrêté
de
jouer,
tous
les
jours
tenté
comme
si
le
diable
y
voyait
un
jeu
Ich
werde
aufhören
zu
spielen,
jeden
Tag
versucht,
als
ob
der
Teufel
ein
Spiel
darin
sieht
Plaisir
éphémère
pour
douleur
éphémère
mais
je
ne
vois
pas
le
bout
du
sentier
Vergängliches
Vergnügen
für
vergänglichen
Schmerz,
aber
ich
sehe
das
Ende
des
Weges
nicht
Je
donne
pas
mon
cul
pour
centimes
Ich
verkaufe
mich
nicht
für
ein
paar
Cent
Nan,
je
donne
pas
mon
cul
pour
deniers
Nein,
ich
verkaufe
mich
nicht
für
Geld
Dans
mon
mécanisme
y'a
toute
sorte
de
vis
In
meinem
Mechanismus
gibt
es
alle
möglichen
Schrauben
J'ai
perdu
celle
que
j'aime
à
cause
de
mes
vice
Ich
habe
die,
die
ich
liebe,
wegen
meiner
Laster
verloren
La
nuit
je
pleure,
je
ne
veux
plus
dormir
Nachts
weine
ich,
ich
will
nicht
mehr
schlafen
Mes
pires
ennemies
sont
mes
souvenirs
Meine
schlimmsten
Feinde
sind
meine
Erinnerungen
J'ai
perdu
l'essentiel?
Habe
ich
das
Wesentliche
verloren?
Perdu
l'essentiel
Das
Wesentliche
verloren
J'ai
perdu
l'essentiel?
Habe
ich
das
Wesentliche
verloren?
Perdu
l'essentiel
Das
Wesentliche
verloren
Faut
que
je
retire
ces
lunettes
teinté
en
rose
Ich
muss
diese
rosarote
Brille
abnehmen
Les
chrysanthèmes
ont
remplacés
les
rosiers
Die
Chrysanthemen
haben
die
Rosen
ersetzt
Le
rouge
déteint
sur
le
blanc
du
caballero
Das
Rot
färbt
auf
das
Weiß
des
Caballeros
ab
Quand
je
ferme
les
yeux
je
rêves
de
nos
baisers
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
träume
ich
von
unseren
Küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Doe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.