Neja - Shock! - перевод текста песни на немецкий

Shock! - Nejaперевод на немецкий




Shock!
Schock!
It's gonna be another lonely night
Es wird wieder eine einsame Nacht
You're gonna feel alright
Du wirst dich gut fühlen
Until the morning...
Bis zum Morgen...
You wanna give a big kick to your life
Du willst deinem Leben einen großen Anstoß geben
You're gonna feel alright
Du wirst dich gut fühlen
Until the morning...
Bis zum Morgen...
If love is growing
Wenn Liebe wächst
In everything that you do
In allem, was du tust
It's gonna be the best night in your life too
Wird es auch die beste Nacht deines Lebens sein
Come on, you just have to try
Komm schon, du musst es nur versuchen
I'm gonna show you tonight
Ich werde es dir heute Nacht zeigen
Just come in to my way
Komm einfach mit mir
You're gonna have a:
Du wirst erleben:
SHOCK IN YOUR LIFE
EINEN SCHOCK IN DEINEM LEBEN
It's gonna be someone who really loves you
Es wird jemand sein, der dich wirklich liebt
SHOCK IN YOUR LIFE
EINEN SCHOCK IN DEINEM LEBEN
It's gonna be someone who'll make you smile
Es wird jemand sein, der dich zum Lächeln bringt
SHOCK IN YOUR LIFE
EINEN SCHOCK IN DEINEM LEBEN
It's gonna be someone who really loves you
Es wird jemand sein, der dich wirklich liebt
SHOCK IN YOUR LIFE
EINEN SCHOCK IN DEINEM LEBEN
It's gonna be the night
Es wird die Nacht sein
You'll spread your wings and fly
In der du deine Flügel ausbreitest und fliegst
You've got a milion dreams to realize
Du hast eine Million Träume zu verwirklichen
You got to realize
Du musst erkennen
Your mind is burning
Dein Verstand brennt
Sometimes we need to be electrified
Manchmal müssen wir elektrisiert werden
To find the real life
Um das wahre Leben zu finden
To keep us growing
Um uns wachsen zu lassen
If love is flowing
Wenn Liebe fließt
In everything that you do
In allem, was du tust
It's gonna be the best night in your life too
Wird es auch die beste Nacht deines Lebens sein





Авторы: Agnese Cacciola, Alessandro Bagnoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.