Текст и перевод песни Neji - Giroflex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
prepara,
bonde
passando
Get
ready,
gang
passing
by
Nós
não
vale
nada,
então
não
vem
tirando
We're
worthless,
so
don't
come
and
take
Jet
na
quebrada,
só
fecho
com
os
mano
Jet
in
the
hood,
only
close
with
the
homies
De
juju
na
cara,
ciclone
nos
pano
Juju
on
my
face,
hurricane
in
my
clothes
Corrente
de
ouro,
hoje
eu
tô
patrão
Gold
chain,
today
I'm
the
boss
Falou
muito
na
net
mas
não
fez
na
mão
Talked
a
lot
on
the
net
but
didn't
do
it
in
person
Paga
de
favela,
tá
de
tiração
Pretending
to
be
from
the
hood,
you're
a
fraud
Cê
nunca
viu
o
choro
dos
irmãos,
yeah
You've
never
seen
the
tears
of
your
brothers,
yeah
Fluxo
de
rua,
filha
de
doutor
mexe
a
bunda
Street
flow,
daughter
of
a
doctor
shakes
her
ass
Leva
tapa
na
sua
bunda
Slap
your
ass,
girl
Sempre
sacanagem
e
puta
Always
being
nasty
and
a
slut
Na
minha
cara
bate
a
bunda,
yeah
Shake
your
ass
in
my
face,
yeah
Olha
aê,
olha
aê,
Skol
beats
no
passaporte
Look,
look,
Skol
beats
on
the
passport
Olha
aê,
olha
aê,
como
ela
tá
sentando
forte
Look,
look,
how
she's
sitting
hard
Olha
aê,
olha
aê,
com
uma
preta
na
garupa
Look,
look,
with
a
black
girl
on
the
back
Olha
aê,
olha
aê,
se
vir
giroflex,
é
fuga
Look,
look,
if
you
see
the
lights,
it's
time
to
run
Olha
aê,
olha
aê,
Skol
beats
no
passaporte
Look,
look,
Skol
beats
on
the
passport
Olha
aê,
olha
aê,
como
ela
tá
sentando
forte
Look,
look,
how
she's
sitting
hard
Olha
aê,
olha
aê,
com
uma
preta
na
garupa
Look,
look,
with
a
black
girl
on
the
back
Olha
aê,
olha
aê,
se
vir
giroflex,
é
fuga
Look,
look,
if
you
see
the
lights,
it's
time
to
run
Tamo
dando
grau
de
segunda
We're
partying
hard
on
Mondays
Festa
de
segunda
a
segunda
Party
from
Monday
to
Monday
Só
tá
colando
com
os
truta
Only
hanging
with
the
homies
Mete
marcha
que
hoje
é
fuga
Get
in
gear,
it's
time
to
run
Pisca
alerta
que
tá
ligado
Hazard
lights
on,
I'm
ready
Tamo
cortando
o
asfalto
We're
cutting
through
the
asphalt
Rolê
vai
ser
até
às
quatro
The
party
will
go
until
four
Cê
sabe
quem
fica
de
quatro
You
know
who
gets
on
all
fours
Os
mano
aqui
é
treinado
The
guys
here
are
trained
Master
pipoca
do
Kanario
Kanario's
master
popcorn
Se
vacilar,
toma
sem
papo
If
you
hesitate,
you're
going
down
Considere,
o
papo
tá
dado
Consider
it,
the
talk
is
done
Colou
no
rolê,
já
sabe
como
é
Joined
the
party,
you
know
how
it
is
Escolhe
sua
droga,
pega
o
que
quiser
Choose
your
drug,
take
what
you
want
Meta
é
ficar
flex
e
sem
dar
migué
The
goal
is
to
flex
and
not
give
a
damn
Só
as
importante
na
laje
e
fé
Only
the
important
ones
on
the
rooftop
and
faith
As
faixa
rosa
sempre
com
os
cara
The
pink
stripe
always
with
the
guys
Sem
espaço
pra
Zé,
aqui
não
arruma
nada
No
room
for
snitches,
nothing
here
for
you
Tô
bem
trajado
aqui
no
baile
quebrada
I'm
well
dressed
at
the
hood
party
Esqueci
Havaianas,
tiro
o
Nike
pra
nada
I
forgot
my
flip-flops,
I'm
taking
off
my
Nikes
Olha
aê,
olha
aê,
Skol
beats
no
passaporte
Look,
look,
Skol
beats
on
the
passport
Olha
aê,
olha
aê,
como
ela
tá
sentando
forte
Look,
look,
how
she's
sitting
hard
Olha
aê,
olha
aê,
com
uma
preta
na
garupa
Look,
look,
with
a
black
girl
on
the
back
Olha
aê,
olha
aê,
se
vir
giroflex,
é
fuga
Look,
look,
if
you
see
the
lights,
it's
time
to
run
Olha
aê,
olha
aê,
Skol
beats
no
passaporte
Look,
look,
Skol
beats
on
the
passport
Olha
aê,
olha
aê,
como
ela
tá
sentando
forte
Look,
look,
how
she's
sitting
hard
Olha
aê,
olha
aê,
com
uma
preta
na
garupa
Look,
look,
with
a
black
girl
on
the
back
Olha
aê,
olha
aê,
se
vir
giroflex,
é
fuga
Look,
look,
if
you
see
the
lights,
it's
time
to
run
Olha
aê,
olha
aê
Look,
look
Olha
aê,
olha
aê
Look,
look
Olha
aê,
olha
aê
Look,
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.