Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
a
special
one
flawless
the
way
she
set
the
sun
Dies
ist
eine
Besondere,
makellos,
wie
sie
die
Sonne
untergehen
lässt
Goddess
I
run
the
marathon
cautious
of
ya'll
deceptacons
Göttin,
ich
laufe
den
Marathon,
vorsichtig
vor
euch
Täuschern
Putting
pressure
on
Frenchie
Yo
the
sessions
on
Setze
Frenchie
unter
Druck,
Yo,
die
Session
läuft
Switch
up
my
hat
expressions
born
flip
on
you
cats
aggression
on
Wechsle
meine
Hut-Ausdrücke,
geboren,
um
euch
Katzen
aggressiv
zu
begegnen
This
a
special
one
flawless
the
way
she
set
the
sun
Dies
ist
eine
Besondere,
makellos,
wie
sie
die
Sonne
untergehen
lässt
Goddess
I
run
the
marathon
cautious
of
ya'll
deceptacons
Göttin,
ich
laufe
den
Marathon,
vorsichtig
vor
euch
Täuschern
Putting
pressure
on
Frenchie
Yo
the
sessions
on
Setze
Frenchie
unter
Druck,
Yo,
die
Session
läuft
Switch
up
my
hat
expressions
born
flip
on
you
cats
aggression
on
Wechsle
meine
Hut-Ausdrücke,
geboren,
um
euch
Katzen
aggressiv
zu
begegnen
Travel
through
meteorites
breathing
new
life
Reise
durch
Meteoriten,
hauche
neues
Leben
ein
I'm
leaving
you
stripes
believe
me
I'm
hype
unbelievably
nice
Ich
hinterlasse
dir
Streifen,
glaub
mir,
ich
bin
unglaublich
gut
drauf
Moving
up
pushing
through
levels
aye
look
I
don't
settle
Steige
auf,
kämpfe
mich
durch
Level,
schau,
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
We
cooking
up
bezels
the
cut
is
brilliant
my
foot
on
the
pedal
Wir
kochen
Einfassungen,
der
Schliff
ist
brillant,
mein
Fuß
auf
dem
Pedal
Grander
than
canyons
and
rivers
my
companions
are
givers
Größer
als
Schluchten
und
Flüsse,
meine
Gefährten
sind
Geber
Standing
in
mirrors
we
planting
our
dinner
expanding
the
inner
Stehen
in
Spiegeln,
wir
pflanzen
unser
Abendessen,
erweitern
das
Innere
Our
ancestors
best
yet
they
branded
a
winner
Unsere
Vorfahren
vom
Feinsten,
sie
haben
einen
Gewinner
geprägt
I
stand
tall
I'm
the
champion
swimmer
Ich
stehe
aufrecht,
ich
bin
die
Meisterschwimmerin
Heavy
smoke
the
struggle
among
the
blessed
Dichter
Rauch,
der
Kampf
unter
den
Gesegneten
Wore
numbers
up
on
my
chest
no
slumber
for
the
oppressed
Trug
Nummern
auf
meiner
Brust,
kein
Schlummer
für
die
Unterdrückten
Lost
again
like
a
plant
torn
we
can't
mourn
Wieder
verloren
wie
eine
ausgerissene
Pflanze,
wir
können
nicht
trauern
Squash
beans
and
plant
corn
Kürbisse
zerquetschen
und
Mais
pflanzen
We
wash
greens
our
hands
worn
Wir
waschen
Gemüse,
unsere
Hände
sind
abgenutzt
Eyes
of
agony
hours
and
days
dragging
me
Augen
der
Qual,
Stunden
und
Tage
schleppen
mich
dahin
Flowers
we
blaze
naturally
sour
and
grape
actually
Blumen,
die
wir
natürlich
entfachen,
sauer
und
eigentlich
nach
Trauben
Listen
up
broken
bodies
we
pick
em
up
Hört
zu,
gebrochene
Körper,
wir
heben
sie
auf
We
like
Ali
we
dip
and
tuck
this
no
hobby
please
give
it
up
Wir
sind
wie
Ali,
wir
ducken
und
weichen
aus,
das
ist
kein
Hobby,
bitte
gib
auf
Trees
swinging
my
mama
rocking
and
singing
Bäume
schwingen,
meine
Mama
wiegt
sich
und
singt
We
not
stopping
we
springing
we
pop
locking
and
bringing
Wir
hören
nicht
auf,
wir
springen,
wir
machen
Pop-Locking
und
bringen
Deeper
visions
my
people
get
in
position
Tiefere
Visionen,
meine
Leute,
geht
in
Position
We
equal
no
more
division
the
sequel
better
provisions
Wir
sind
gleich,
keine
Teilung
mehr,
die
Fortsetzung,
bessere
Versorgung
This
endurance
I
give
a
stellar
performance
Diese
Ausdauer,
ich
gebe
eine
glänzende
Vorstellung
The
gift
is
hella
enormous
we
with
the
tellers
it's
gorgeous
Das
Geschenk
ist
riesengroß,
wir
sind
mit
den
Erzählern,
es
ist
wunderschön
Seen
beyond
earth
the
better
me
she'll
be
on
first
Über
die
Erde
hinaus
gesehen,
das
bessere
Ich,
sie
wird
auf
dem
ersten
Platz
sein
Steering
themes
the
God
of
birth
fearing
the
Queen
she
fought
and
worked
Lenke
Themen,
der
Gott
der
Geburt,
fürchte
die
Königin,
sie
kämpfte
und
arbeitete
Songs
of
sorrow
create
a
better
tomorrow
Lieder
der
Trauer
erschaffen
ein
besseres
Morgen
We
aid
and
abet
and
borrow
and
made
to
come
get
the
cargo
Wir
helfen
und
unterstützen
und
leihen
und
sind
dazu
bestimmt,
die
Fracht
zu
holen
The
rain
beating
on
me
In
these
streets
you
need
an
army
Der
Regen
prasselt
auf
mich
nieder,
in
diesen
Straßen
brauchst
du
eine
Armee
Getting
beat
police
is
on
me
betting
that
you
ceased
to
warn
me
Werde
geschlagen,
die
Polizei
ist
hinter
mir
her,
wettet,
dass
du
aufgehört
hast,
mich
zu
warnen
Not
impossible
know
that
I
am
unstoppable
Nicht
unmöglich,
wisse,
dass
ich
unaufhaltsam
bin
Flow
you
ain't
nowhere
proximal
blowing
up
phantom
obstacles
Flow,
du
bist
nirgendwo
in
der
Nähe,
sprenge
Phantom-Hindernisse
in
die
Luft
Love
destroyed
at
my
feet
I
could
avoid
it
or
speak
Liebe
zerstört
zu
meinen
Füßen,
ich
könnte
es
vermeiden
oder
aussprechen
Not
something
that
I
ever
toy
with
or
cheat
Nichts,
womit
ich
jemals
spiele
oder
betrüge
This
a
special
one
flawless
the
way
she
set
the
sun
Dies
ist
eine
Besondere,
makellos,
wie
sie
die
Sonne
untergehen
lässt
Goddess
I
run
the
marathon
cautious
of
ya'll
deceptacons
Göttin,
ich
laufe
den
Marathon,
vorsichtig
vor
euch
Täuschern
Putting
pressure
on
Frenchie
Yo
the
sessions
on
Setze
Frenchie
unter
Druck,
Yo,
die
Session
läuft
Switch
up
my
hat
expressions
born
flip
on
you
cats
aggression
on
Wechsle
meine
Hut-Ausdrücke,
geboren,
um
euch
Katzen
aggressiv
zu
begegnen
This
a
special
one
flawless
the
way
she
set
the
sun
Dies
ist
eine
Besondere,
makellos,
wie
sie
die
Sonne
untergehen
lässt
Goddess
I
run
the
marathon
cautious
of
ya'll
deceptacons
Göttin,
ich
laufe
den
Marathon,
vorsichtig
vor
euch
Täuschern
Putting
pressure
on
Frenchie
Yo
the
sessions
on
Setze
Frenchie
unter
Druck,
Yo,
die
Session
läuft
Switch
up
my
hat
expressions
born
flip
on
you
cats
aggression
on
Wechsle
meine
Hut-Ausdrücke,
geboren,
um
euch
Katzen
aggressiv
zu
begegnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nejma Zfaty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.