Текст и перевод песни Nek - Di più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
c'è
tempo
There's
no
time
Il
tempo
non
aspetta
mai
Time
never
waits
Cammina
per
i
fatti
suoi
It
walks
its
own
path
Con
dentro
noi
With
us
inside
E
non
so
quali
facce
incontrerò
And
I
don't
know
what
faces
I'll
meet
O
se
un
fucile
in
faccia
avrò
Or
if
I'll
face
a
gun
Con
di
dietro
un
uomo
With
a
man
behind
it
Troppo
facile
dire,
"Va
così"
It's
too
easy
to
say,
"That's
how
it
goes"
Fino
a
che
son
qui
As
long
as
I'm
here
Appartengo
al
mondo
I
belong
to
the
world
Troppo
facile
dire,
"Che
ne
so"
It's
too
easy
to
say,
"What
do
I
know"
E
restar
nascosto
dietro
ad
un
no
And
stay
hidden
behind
a
no
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Di
un
giorno
da
spento
Than
a
day
spent
extinguished
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Di
un
tempo
violento
Than
a
violent
time
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Ma
stammi
accanto
But
stay
by
my
side
C'è
molto
di
più
della
TV
There's
much
more
than
TV
Che
appanna
i
pensieri
ormai
That
clouds
our
thoughts
now
Che
pensa
anche
per
noi
That
even
thinks
for
us
Non
sempre
tutto
è
come
vuoi
Not
everything
is
always
as
you
want
E
calci
in
bocca
prendi
e
dai
And
you
take
and
give
kicks
in
the
mouth
Ma
alla
fine
tu
sei
quello
che
fai
But
in
the
end,
you
are
what
you
do
E
non
dire
di
dare,
ma
dai
tu
And
don't
say
to
give,
but
you
give
Anche
quando
non
ce
n'è
più
Even
when
there's
nothing
left
Per
qualcuno
è
già
importante
For
someone
it's
already
important
Oh
noi,
tra
quelle
cose
che
non
vediamo
mai
Oh,
we,
among
those
things
we
never
see
Decine
di
mani
arrese
Dozens
of
surrendered
hands
E
tese
verso
noi
Reaching
out
to
us
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Di
un
giorno
da
spento
Than
a
day
spent
extinguished
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Di
un
tempo
violento
Than
a
violent
time
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
Restiamoci
accanto
Let's
stay
close
C'è
molto
di
più
There's
much
more
E
lo
sai
anche
tu
And
you
know
it
too
Insieme
si
cade
giù
Together
we
fall
down
Ma
insieme
si
torna
su
But
together
we
rise
again
Del
mantenerci
vivi
Than
keeping
ourselves
alive
Dell'essere
aggressivi
Than
being
aggressive
Bisogna
cominciare
We
have
to
start
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
C'è
di
più,
di
più
There's
more,
more
C'è
molto
di
più
e
lo
sai
anche
tu
There's
much
more
and
you
know
it
too
E
molto
di
più,
di
più,
di
più
And
much
more,
more,
more
E
molto
di
più,
di
più,
di
più,
di
più,
di
più
And
much
more,
more,
more,
more,
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VARINI MASSIMO, NEVIANI FILIPPO, ANTONELLO DE SANCTIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.