Текст и перевод песни Nek - Dime Porqué
Me
sorprendo
otra
vez
Я
снова
удивляюсь.
Buscando
en
tus
besos
Глядя
в
твои
поцелуи,
Algo
que
nos
robó
Что-то,
что
украло
у
нас.
El
paso
del
tiempo
С
течением
времени
Duele
ver
en
tus
ojos
Больно
видеть
в
твоих
глазах.
La
tristeza
que
esconde
el
corazón
Печаль,
которая
скрывает
сердце
El
amor
que
inventamos
se
escapó
como
un
ladrón
Любовь,
которую
мы
придумали,
сбежала,
как
вор.
Dime,
dime,
dime
que
fué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
это
было.
Dime,
dime,
dime
porqué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Se
nos
rompió
Мы
сломались.
Hoy
me
abraza
la
soledad
Сегодня
меня
охватывает
одиночество.
Contigo
a
mi
lado
С
тобой
рядом
со
мной.
Y
presiento
que
hay
un
adiós
en
tu
voz
И
я
чувствую,
что
в
твоем
голосе
есть
прощание.
Que
te
puedo
contar
Что
я
могу
тебе
сказать.
Si
todo
ya
es
nada
Если
все
уже
ничто,
El
olvido
no
sabe
nunca
volver
hacia
atrás
Забвение
никогда
не
знает,
как
вернуться
назад.
El
otoño
derrama
Осень
разливает
Hojas
secas
en
nuestra
habitación
Сухие
листья
в
нашей
комнате
La
rutina
es
quién
mueve
Рутина-это
то,
кто
движется
Las
agujas
del
reloj
По
часовой
стрелке
Dime,
dime,
dime
qué
fué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
это
было.
Dime,
dime,
dime
porqué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Se
nos
rompió
Мы
сломались.
Entre
tus
caderas
yo
perdi
mil
guerras
Между
твоими
бедрами
я
проиграл
тысячу
войн,
Y
en
tus
labios
sabios
aprendi
a
soñar
И
в
твоих
мудрых
устах
Я
научился
мечтать.
Ah,
se
nos
fué
lo
que
fuimos
ayer
О,
мы
ушли
из
того,
кем
были
вчера.
Naúfragos
de
un
sueño
que
nos
rompe
el
corazón
Кораблекрушения
мечты,
которая
разбивает
нам
сердца,
Dónde
estuvo
el
error
Где
была
ошибка
Cual
fué
el
silencio
Какова
была
тишина
Que
se
hizo
eterno
entre
los
dos
Который
стал
вечным
между
ними
Como
un
lamento
Как
плач.
Mis
palabras
te
buscan
Мои
слова
ищут
тебя.
Pero
tú
andas
tan
lejos
ya
de
mi
Но
ты
уже
так
далеко
от
меня.
Que
no
alcanzo
a
contarte
Что
я
не
могу
сказать
тебе.
Que
no
sé
vivir
sin
ti
Что
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Dime,
dime,
dime
qué
fué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
это
было.
Dime,
dime,
dime
porqué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Se
nos
quebró
Мы
сломались.
Dime,
dime
qué
haré
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
буду
делать.
Con
mi
dolor
С
моей
болью,
Dime,
dime,
dime
porqué
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Dime,
dime,
porqué
Скажи
мне,
скажи
мне,
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAQUEL DIAZ, NURIA DIAZ, NEK M. VANNI, A. DE SANCTIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.