Текст и перевод песни Nek - E sarà bellissimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E sarà bellissimo
И будет прекрасно
E
sarà
bellissimo
И
будет
прекрасно
Tornare
da
te
domani
Вернуться
к
тебе
завтра
E
sarà
bellissimo
И
будет
прекрасно
Tenersi
il
viso
stretto
tra
le
mani
Держать
твоё
лицо
близко
к
своему
Come
fa
un
soldato
alla
fine
di
una
guerra
Как
солдат
после
войны
Come
un
astronauta
che
ritocca
terra
Как
космонавт,
вернувшийся
на
Землю
E
sarà
bellissimo
И
будет
прекрасно
Restare
fuori
mentre
piove
Оказаться
под
дождём
E
sarà
bellissimo
И
будет
прекрасно
Tornare
in
casa
solo
a
far
l′amore
Вернуться
домой
только
для
того,
чтобы
заняться
любовью
Ho
promesso
al
cielo
Я
поклялся
небесам
Che
ogni
mio
giorno
speso
qui
Что
каждый
мой
день
Inizierà
col
puro
desiderio
di
abbracciarti
Начинается
с
чистого
желания
обнять
тебя
Tu
non
lasciarmi
Ты
не
оставляй
меня
Tu
non
lasciarmi
mai
Ты
не
оставляй
меня
никогда
Che
sia
un
secondo
o
un
secolo
Даже
если
это
секунда
или
век
Mi
basta
che
ci
sei
Мне
достаточно,
что
ты
есть
Io
sarò
forte
Я
буду
сильным
Se
tu
mi
aspetterai
Если
ты
будешь
ждать
меня
E
non
esiste
ostacolo
И
нет
препятствий
Che
non
salti
se
lo
vuoi
Которые
нельзя
преодолеть,
если
ты
этого
хочешь
E
sarà
bellissimo
И
будет
прекрасно
Aprire
le
braccia
al
vento
Открыть
объятия
ветру
Quello
che
mi
tiene
vivo
è
То,
что
держит
меня
в
живых
Il
tuo
pensiero
che
io
porto
dentro
Это
мысль
о
тебе,
которую
я
несу
в
себе
Ho
imparato
bene
che
ogni
momento
è
darsi
Я
хорошо
усвоил,
что
каждый
момент
- это
дар
E
per
noi
non
smettere
mai
di
cercarci
И
мы
должны
продолжать
искать
друг
друга
Tu
non
lasciarmi
Ты
не
оставляй
меня
Tu
non
lasciarmi
mai
Ты
не
оставляй
меня
никогда
Che
sia
un
secondo
o
un
secolo
Даже
если
это
секунда
или
век
Mi
basta
che
ci
sei
Мне
достаточно,
что
ты
есть
Io
sarò
forte
Я
буду
сильным
Se
tu
mi
aspetterai
Если
ты
будешь
ждать
меня
E
non
esiste
ostacolo
И
нет
препятствий
Se
ci
credi
e
se
lo
vuoi
Если
ты
веришь
и
хочешь
преодолеть
их
Tu
non
lasciarmi
Ты
не
оставляй
меня
Tu
non
lasciarmi
mai
Ты
не
оставляй
меня
никогда
Che
sia
un
secondo
o
un
secolo
Даже
если
это
секунда
или
век
Mi
basta
che
ci
sei
Мне
достаточно,
что
ты
есть
Io
sarò
forte
Я
буду
сильным
Se
tu
mi
aspetterai
Если
ты
будешь
ждать
меня
E
non
esiste
ostacolo
И
нет
препятствий
Se
ci
credi
e
se
lo
vuoi
Если
ты
веришь
и
хочешь
преодолеть
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippo Neviani, Saverio Grandi, Emiliano Fantuzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.