Текст и перевод песни Nek - El jardín del Edén
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailame
así
Потанцуй
со
мной
вот
так.
Como
si
no
estuvieras
aquí
Как
будто
тебя
здесь
нет.
Siente
el
aire
del
África
Почувствуйте
воздух
Африки
Somos
el
almas
eléctricas
Мы-души.
Tu
bailame
así
Ты
танцуешь
со
мной
так.
Como
estando
en
el
centro
del
ring
Как
быть
в
центре
кольца
Una
vida
vas
a
morder
Жизнь
будет
укусить
Un
camino
que
recorrer
Путь,
который
нужно
пройти
El
pecho
que
late
sin
dudas
Грудь,
которая
бьет
без
сомнения
Y
mis
manos
que
buscan
las
tuyas
И
мои
руки,
которые
ищут
твои
Criatura
con
hambre
de
amores
Существо,
жаждущее
любви
Criatura
con
hambre
de
amores
Существо,
жаждущее
любви
Yo
soy
tu
pecado
mortal
Я
твой
смертный
грех
La
culpa
más
bella
que
echar
Самая
красивая
вина,
что
бросил
Explótame
en
medio
del
alma
Взорви
меня
посреди
души
Este
Jardín
es
el
Edén
Этот
сад-Эдем
En
donde
el
sol
tocamos
Где
солнце
коснулось
Y
donde
renacemos
И
где
мы
возродимся
Nuestros
orígenes
Наше
происхождение
Al
Jardín
de
nuestro
Edén
В
сад
нашего
Эдема
La
primavera
asoma
Весна
гуляет
Belleza
primitiva
Примитивная
красота
Yo
iba
buscándote
Я
искал
тебя.
Bailame
así
Потанцуй
со
мной
вот
так.
Amazona
desnuda
aquí
Амазонка
голая
здесь
Esa
piel
tan
erótica
Такая
эротическая
кожа
Tan
salvaje
y
exótica
Так
дикий
и
экзотический
Diosa
yo
quiero
que
seas
Богиня
Я
хочу,
чтобы
Вы
были
Mi
venus
sobre
la
marea
Моя
Венера
над
приливом
Criatura
con
hambre
de
amores
Существо,
жаждущее
любви
Criatura
con
hambre
de
amores
Существо,
жаждущее
любви
Dos
cuerpos
en
pura
armonía
Два
тела
в
чистой
гармонии
Y
tu
boca
que
encuentra
la
mía
И
твой
рот,
который
находит
мой
Explótame
en
medio
del
alma
Взорви
меня
посреди
души
Este
Jardín
es
el
Edén
Этот
сад-Эдем
En
donde
el
sol
tocamos
Где
солнце
коснулось
Y
donde
renacemos
И
где
мы
возродимся
Nuestros
orígenes
Наше
происхождение
Al
Jardín
de
nuestro
Edén
В
сад
нашего
Эдема
La
primavera
asoma
Весна
гуляет
Belleza
primitiva
Примитивная
красота
Yo
iba
buscándote
Я
искал
тебя.
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Tu
deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными.
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Criatura
con
hambre
de
amores
Существо,
жаждущее
любви
Explótame
y
no
me
devores
Взорвите
меня
и
не
пожирайте
меня
Este
Jardín
es
el
Edén
Этот
сад-Эдем
En
donde
el
sol
tocamos
Где
солнце
коснулось
Y
donde
renacemos
И
где
мы
возродимся
Nuestros
orígenes
Наше
происхождение
Al
Jardín
de
nuestro
Edén
В
сад
нашего
Эдема
La
primavera
asoma
Весна
гуляет
Belleza
primitiva
Примитивная
красота
Yo
iba
buscándote
Я
искал
тебя.
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Tu
deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными.
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Deja
las
manos
libres
Оставь
руки
свободными
Explótame
en
medio
del
alma
Взорви
меня
посреди
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAVIER BALLESTEROS MORENO, FILIPPO NEVIANI, LUCA PAOLO CHIARAVALLI, DAVIDE SIMONETTA, ANDREA BONOMO
Альбом
Únicos
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.