Текст и перевод песни Nek - Il tuo vero nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il tuo vero nome
Твое настоящее имя
È
successo
ancora
Это
произошло
снова
tutto
cambia
già
Все
снова
меняется
ma
non
sei
a
tuo
agio
Но
ты
не
в
своей
тарелке
nella
felicità
Когда
счастлива
È
successo
ancora
Это
произошло
снова
l'avresti
detto
mai
Ты
бы
никогда
не
подумала
l'amore
si
fa
vivo
Любовь
оживает
adesso
che
non
vuoi
Теперь,
когда
ты
этого
не
хочешь
Hai
giurato
devo
smettere
Ты
поклялся,
что
должна
остановиться
ma
il
cuore
inventa
nuove
regole
Но
твое
сердце
придумывает
новые
правила
prima
o
poi
Рано
или
поздно
e
tu
lo
sai
И
ты
это
знаешь
e
ti
proteggerai
da
come
sei
И
ты
защитишься
от
того,
какая
ты
есть
ti
rinnegherai
Ты
отречешься
от
себя
Potrai
ricominciare
Ты
сможешь
начать
сначала
difenderti
e
cambiare
Защитить
себя
и
измениться
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
odierai
amare
Ты
будешь
ненавидеть
любовь
e
ti
vorrai
mentire
И
захочешь
лгать
себе
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
È
successo
ancora
Это
произошло
снова
e
lo
sapevi
già
И
ты
это
уже
знала
cambiare
nome
è
la
tua
specialità
Изменение
имени
— твоя
специальность
Il
cuore
ha
il
volume
al
massimo
Твое
сердце
звучит
на
максимуме
e
non
si
chiede
scusa
ad
un
brivido
И
ты
не
извиняешься
за
дрожь
come
fai?
Как
ты
это
делаешь?
Come
fai
tu
Как
ты,
милый
e
proprio
sul
più
bello
prendi
e
vai
И
прямо
в
самый
прекрасный
момент
ты
берешь
и
уходишь
Potrai
ricominciare
Ты
сможешь
начать
сначала
difenderti
e
cambiare
Защитить
себя
и
измениться
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
odierai
amare
Ты
будешь
ненавидеть
любовь
e
ti
vorrai
mentire
И
захочешь
лгать
себе
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
Non
avere
cura
della
tua
paura
Не
обращай
внимания
на
свой
страх
non
avere
cura
della
tua
paura
Не
обращай
внимания
на
свой
страх
ama
senza
misura
Люби
без
меры
ama
senza
misura
Люби
без
меры
ama
anche
senza
di
me
Люби
даже
без
меня
Non
avere
cura
della
tua
paura
Не
обращай
внимания
на
свой
страх
non
avere
cura
della
tua
paura
Не
обращай
внимания
на
свой
страх
ama
senza
misura
Люби
без
меры
ama
senza
misura
Люби
без
меры
ama
anche
senza
di
me
Люби
даже
без
меня
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
odierai
amare
Ты
будешь
ненавидеть
любовь
e
ti
vorrai
mentire
И
захочешь
лгать
себе
ma
l'amore
sa
Но
любовь
знает
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
il
tuo
vero
nome
Твое
настоящее
имя
L'amore
si
fa
vivo
Любовь
оживает
e
adesso
cosa
fai?
А
теперь
что
ты
будешь
делать,
любимый?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCA PAOLO CHIARAVALLI, FILIPPO NEVIANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.