Nek - Il mio gioco preferito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nek - Il mio gioco preferito




Il mio gioco preferito
Моя любимая игра
Nato da un secondo
Рожденный за секунду,
C'ho il cuore grande come il mondo
У меня сердце большое, как мир,
Con le montagne e i grattacieli
С горами и небоскребами,
Di sta bellezza sono ingordo
Этой красотой я ненасытен.
Dentro gli occhi il cielo
В глазах небо,
E fango sulla mia maglietta
И грязь на моей футболке.
Ho molto tempo, ho poco tempo
У меня много времени, у меня мало времени,
E voglio tutto e vivo in fretta
И я хочу все и живу быстро.
Vento, pioggia, schiaffi in faccia
Ветер, дождь, пощечины,
E una chitarra elettrica
И электрогитара.
Mi hanno detto che da grandi
Мне говорили, что когда вырастешь,
Questo si dimentica
Это забудется.
Ma sono sempre io
Но это все еще я,
A bordo campo con lo stesso nodo in gola
У края поля с тем же комом в горле.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Piango, rido e gioco ancora
Плачу, смеюсь и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
E c'ho sta vita
И у меня есть эта жизнь,
Che salto e cado
В которой я прыгаю и падаю,
Però è il mio gioco preferito
Но это моя любимая игра.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Gioco ancora
Играю снова.
Così canti i libri
Так поют книги,
Ma non ricordo mai il finale
Но я никогда не помню финал.
Però se cerco una risposta
Но если я ищу ответ,
La sento chiara la voce di mio padre
Я ясно слышу голос моего отца:
Tira su la testa
«Подними голову,»
Non è finita quando cadi
«Все не кончено, когда ты падаешь.»
Se hai le scarpe rotte
Если у тебя рваные ботинки,
Le gambe storte
Кривые ноги,
Le mani sporche
Грязные руки,
Ma gli occhi puliti
Но чистые глаза.
Grido, prego, spreco, fiato
Я кричу, молюсь, трачу дыхание,
Ci provo e mangio polvere
Пытаюсь и ем пыль.
Guardo dritto e quando perdo
Смотрю прямо, и когда проигрываю,
Continuo a correre
Продолжаю бежать.
Sono qui davanti al vuoto
Я здесь, перед пустотой,
Lo so che tremo ma guarda come volo
Я знаю, что дрожу, но смотри, как я лечу.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Piango, rido e gioco ancora
Плачу, смеюсь и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
E c'ho sta vita
И у меня есть эта жизнь,
Che salto e cado
В которой я прыгаю и падаю,
Però è il mio gioco preferito
Но это моя любимая игра.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Gioco ancora
Играю снова.
Le foto dentro al cassetto
Фотографии в ящике,
E i segni che ho in mezzo al volto
И шрамы на моем лице,
Mi ricordano che il giorno in cui non ho amato
Напоминают мне, что день, когда я не любил,
È stato un giorno perso
Был потерянным днем.
Ed è per questo amore mio
И это для тебя, моя любовь,
Che in questa grande sfera
В этой огромной сфере,
Ti rincorro, ti faccio il solletico... così è la vita
Я гоняюсь за тобой, щекочу тебя... такова жизнь.
Io gioco ancora
Я играю снова.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Piango, rido e gioco ancora
Плачу, смеюсь и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
E c'ho sta vita
И у меня есть эта жизнь,
Che salto e cado
В которой я прыгаю и падаю,
Però è il mio gioco preferito
Но это моя любимая игра.
Torno a casa e gioco ancora
Я возвращаюсь домой и играю снова,
Gioco ancora
Играю снова.
Gioco ancora
Играю снова.





Авторы: FILIPPO NEVIANI, ANDREA BONOMO, GIANLUIGI FAZIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.