Nek - Instantes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nek - Instantes




Instantes
Moments
A veces pasa que deseas algo más
Sometimes it happens that you desire something more
Y no aprecias lo que tienes ya
And you don't appreciate what you already have
Por ejemplo, yo vivo en mi libertad
For example, I live in my freedom
Pero muchos mueren defendiéndola
But many die defending it
Veo tu cara que se funde con la mía
I see your face merging with mine
Es normal que yo la vea cada día
It's normal that I see it every day
Si así no fuese, yo no lo que haría
If it weren't so, I don't know what I would do
Hasta que estés
Until you are here
Mi mirada sobre ti
My gaze upon you
Que se perderá
That will be lost
Donde inicia tu abandono
Where your abandonment begins
Son instantes y
They are moments and
No certezas dentro en
Not certainties within me
El milagro es que estés aquí
The miracle is that you are here
A veces pasa que buscando no qué
Sometimes it happens that searching for I don't know what
Todo lo que tienes no ves
You don't see all that you have
Ahora quiero lo que tengo y nada más
Now I want what I have and nothing more
Me doy cuenta si te alejas o te vas
I realize it if you distance yourself or leave
Yo me doy cuenta si te alejas o te vas
I realize it if you distance yourself or leave
Hasta que estés
Until you are here
Tu mirada sobre
Your gaze upon me
Que se perderá
That will be lost
Donde inicia mi abandono
Where my abandonment begins
Son instantes y
They are moments and
Esta noche pienso que
Tonight I think that
El milagro es que estés aquí
The miracle is that you are here
Y hasta que estés
And until you are here
Mi mirada sobre ti
My gaze upon you
Que te buscará
That will search for you
Mientras te vas despacio
While you slowly leave
Son instantes que
They are moments that
Aferramos sin dejar
We hold onto without letting go
Y pasa el tiempo y mil instantes por
And time passes and a thousand moments to
Robar
Steal
Oh-oh
Oh-oh





Авторы: FILIPPO NEVIANI, MILAGROSA ORTIZ MARTIN, ANTONELLO DE SANCTIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.