Nek - L'inquietudine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nek - L'inquietudine




Quando il buio scende
Когда темнота опускается
Io mi siedo qui
Я сижу здесь
Libero la mente
Свободный ум
Che va via e così
Что уходит и так
Guardo l'universo
Я смотрю на вселенную
Sento il suo fruscio
Я слышу его шорох
Sembra un manifesto
Похоже на манифест
Dove sono anch'io
Где я тоже
Si distende su me
Он лежит на мне
Una calma che va
Спокойствие, которое идет
Oltre le cose
За пределами вещей
Oltre le attese
Сверх ожиданий
Oltre me, oltre noi
За мной, за нами
Le mie difese
Моя защита
Oltre le cose
За пределами вещей
Le mani chiuse
Руки сомкнулись
Su di me quando c'è
На меня, когда есть
L'inquietudine
Беспокойство
E' notte quando il vento
Это ночь, когда ветер
Muove la foschia
Движется дымка
Seguo i lineamenti
Я слежу за чертами
Della vita mia
Моей жизни
Il silenzio dentro
Тишина внутри
Non spaventa più
Больше не пугает
Ai suoi rami appendo
На его ветвях висю
La malinconia
Меланхолия
Si distende su me
Он лежит на мне
Questa calma che va
Это спокойствие, которое идет
Oltre le cose
За пределами вещей
Oltre le attese
Сверх ожиданий
Oltre me, oltre noi
За мной, за нами
Le mie difese
Моя защита
Oltre le cose
За пределами вещей
Le mani arrese
Руки сдались
Oltre me quando c'è
Кроме меня, когда есть
L'inquietudine
Беспокойство
L'alba mi dipinge
Рассвет рисует меня
Dice ancora
Он все еще говорит "Да"
E le mie speranze
И мои надежды
Le ritrovo qui
Я встречаю их здесь
Oltre le cose
За пределами вещей
Le lunghe attese
Долгие ожидания
Oltre me, oltre noi
За мной, за нами
Oltre l'immenso
За огромным
E quando ti penso
И когда я думаю о тебе
In te mi anniento
В тебе я уничтожаю
Sento che spazzi via
Я чувствую, что вы сметаете
L'inquietudine
Беспокойство
L'inquietudine
Беспокойство
L'inquietudine
Беспокойство
L'inquietudine
Беспокойство





Авторы: ANTONELLO DE SANCTIS, SERGIO VINCI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.