Nek - La mia terra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nek - La mia terra




La mia terra
My Land
Ringrazio la natura che fa il suo dovere
I thank nature for doing its duty,
Ha messo insieme letto e molecole
Bringing together bed and molecules.
Ringrazio la fortuna che ci ha visto bene
I thank fortune for seeing us well,
Non somiglia a niente completi me
You complete me like nothing else.
Ringrazio la domenica, la gioia timida
I thank Sundays, the timid joy
Delle tue spalle che copro
Of your shoulders that I cover.
In mezzo al mio disordine tu resti l'unica
Amidst my chaos, you remain the only one
Che cerco se non mi trovo...
That I search for when I'm lost...
Perché sei
Because you are
La riva, la sabbia, la casa al di della nebbia
The shore, the sand, the house beyond the fog,
Sei la mia terra
You are my land.
La stella polare che brucia una luce che balla
The North Star burning a dancing light,
Sei la mia terra
You are my land.
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
I've seen fire and flames, only fire and flames
Fino a te, io fino a te
Until you, I, until you.
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Covered in fire and flames, only fire and flames
Fino a te, a te che sei
Until you, you who are
Sei la mia terra
You are my land.
Ringrazio quell'estate che ha lasciato il segno
I thank that summer that left its mark,
Tu che hai scelto giugno per nascere
You who chose June to be born.
Ringrazio anche la sera su la via di casa
I thank the evening on the way home,
E gli occhi della sposa che ha scelto me
And the eyes of the bride who chose me.
La pace dopo l'estasi, addormentandosi
The peace after ecstasy, falling asleep
Come due navi nel porto
Like two ships in the harbor.
Imparo dalle rondini, volo tra i fulmini
I learn from the swallows, I fly among lightning,
Ma a te comunque ritorno...
But to you, I always return...
Perché sei
Because you are
La riva, la sabbia, la casa al di della nebbia
The shore, the sand, the house beyond the fog,
Sei la mia terra
You are my land.
La stella polare che brucia una luce che balla
The North Star burning a dancing light,
Sei la mia terra
You are my land.
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
I've seen fire and flames, only fire and flames
Fino a te, io fino a te
Until you, I, until you.
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Covered in fire and flames, only fire and flames
Fino a te, a te che sei
Until you, you who are
Sei la mia terra
You are my land.
Sei la mia terra
You are my land.
Sei la mia terra
You are my land.
La mia terra
My land.
Ringrazio il mondo
I thank the world,
Il mare calmo
The calm sea,
La tua pazienza
Your patience,
Dei semi che risposano di inverno
Of seeds that rest in winter.
Ringrazio il tempo
I thank time
E la certezza
And the certainty
Che io arriverò
That I will arrive.
La riva, la sabbia, la casa al di della nebbia
The shore, the sand, the house beyond the fog,
Sei la mia terra
You are my land.
La stella polare che brucia una luce che balla
The North Star burning a dancing light,
Sei la mia terra
You are my land.
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
I've seen fire and flames, only fire and flames
Fino a te, io fino a te
Until you, I, until you.
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Covered in fire and flames, only fire and flames
Fino a te, a te che sei
Until you, you who are
Sei la mia terra
You are my land.
Sei la mia terra
You are my land.





Авторы: LUCA PAOLO CHIARAVALLI, ANDREA BONOMO, FILIPPO NEVIANI, DAVIDE SIMONETTA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.