Nek - Laura non c'è - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nek - Laura non c'è




Laura non c'è, è andata via
Лауры нет, она ушла
Laura non è più cosa mia
Лора больше не моя вещь
E te che sei qua e mi chiedi perché
И ты здесь, и ты спрашиваешь меня, почему
L'amo se niente più mi
Я люблю его, если ничто больше не дает мне
Mi manca da spezzare il fiato
Я скучаю по нему, чтобы у меня перехватило дыхание.
Fa male e non lo sa
Больно и не знает
Che non mi è mai passata
Что она никогда не проходила мимо меня.
Laura non c'è, capisco che
Лауры нет, я понимаю, что
È stupido cercarla in te
Глупо искать ее в тебе
Io sto da schifo, credi, e non lo vorrei
Ты думаешь, я отстой, и мне бы этого не хотелось
Stare con te e pensare a lei
Быть с тобой и думать о ней
Stasera voglio stare acceso
Сегодня вечером я хочу остаться включенным
Andiamocene di
Давай уйдем отсюда.
A forza di pensare ho fuso
В силу мысли я расплавил
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
Если хочешь, мы любим друг друга сейчас, если хочешь.
Però non è lo stesso tra di noi
Но это не то же самое между нами
Da solo non mi basto, stai con me
Одного меня недостаточно, ты останешься со мной.
Solo è strano che al suo posto ci sei te, ci sei te
Просто странно, что на его месте есть ты, есть ты
Laura dov'è? Mi manca, sai
Лора где? Я скучаю по нему, вы знаете
Magari c'è un altro accanto a lei
Может быть, есть еще один рядом с ней
Giuro, non ci ho pensato mai
Клянусь, я никогда не думал об этом
Che succedesse proprio a noi
Что случилось именно с нами
Lei si muove dentro un altro abbraccio
Она движется в еще одно объятие
Su di un corpo che non è più il mio
О теле, которое больше не мое.
E io così non ce la faccio
И я так не могу
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
Если хочешь, мы любим друг друга сейчас, если хочешь.
Però non è lo stesso tra di noi
Но это не то же самое между нами
Da solo non mi basto, stai con me
Одного меня недостаточно, ты останешься со мной.
Solo è strano che al suo posto ci sei te, ci sei te
Просто странно, что на его месте есть ты, есть ты
Forse è difficile così
Может быть, это так сложно
Ma non so che cosa fare
Но я не знаю, что делать
Credo che sia logico
Я считаю, что это логично
Per quanto io provi a scappare, lei c'è
Как бы я ни пытался убежать, она там
Non vorrei che tu fossi un'emergenza
Я бы не хотел, чтобы ты был чрезвычайной ситуацией
Ma tra bene ed amore c'è
Но между добром и любовью есть
Solo Laura e la mia coscienza
Только Лаура и моя совесть
Se vuoi ci amiamo adesso, o no
Если вы хотите, чтобы мы любили друг друга сейчас, или нет
Però non è lo stesso, ora so
Но это не то же самое, теперь я знаю
C'è ancora il suo riflesso tra me e te
Между мной и тобой все еще есть ее отражение.
Mi dispiace ma non posso, Laura c'è
Извините, но я не могу, Лаура там
Se vuoi ci amiamo adesso, o no
Если вы хотите, чтобы мы любили друг друга сейчас, или нет
Mi casca il mondo addosso e ora so
Он бросает на меня мир, и теперь я знаю,
C'è ancora il suo riflesso tra me e te
Между мной и тобой все еще есть ее отражение.
Mi dispiace ma non posso, Laura c'è, Laura c'è
Извините, но я не могу, Лора там, Лора там





Авторы: FILIPPO NEVIANI, MASSIMO VARINI, ANTONIO DE SANTIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.