Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nella stanza 26
In Room 26
Quell'insegna
al
neon
That
neon
sign
Dice
si
poi
no
Says
yes
then
no
è
l'incerto
stato
d'animo
che
hai
It's
the
uncertain
state
of
mind
you
have
E
non
ce
la
fai
And
you
can't
take
it
Ma
dagli
uomini
But
from
the
men
Che
ti
abbracciano
Who
embrace
you
E
ti
rubano
dagli
occhi
l'allegria
And
steal
the
joy
from
your
eyes
Non
puoi
andar
via
You
can't
get
away
Non
puoi
andar
via
You
can't
get
away
Ti
aiutassero
Could
help
you
Butteresti
via
il
dolore
che
ora
c'è
You'd
throw
away
the
pain
that's
there
now
è
dentro
di
te
It's
inside
you
Nella
stanza
26
In
room
26
Tra
quei
fiori
che
non
guardi
mai
Among
those
flowers
you
never
look
at
Dove
vendi
il
corpo
ad
ore
Where
you
sell
your
body
by
the
hour
Dove
amarsi
non
è
amore
Where
making
love
isn't
love
E
sdraiandoti
vai
via
da
te
And
lying
down
you
escape
from
yourself
Nella
stanza
26
In
room
26
Dove
incontri
sempre
un
altro
addio
Where
you
always
meet
another
goodbye
Che
ferisce
il
tuo
bisogno
d'affetto
That
hurts
your
need
for
affection
In
quel
breve
contatto
che
non
c'è
In
that
brief
touch
that
isn't
there
L'uomo
che
non
vuoi
The
man
you
don't
want
L'uomo
che
non
sai
The
man
you
don't
know
Sta
bussando
alla
tua
porta
già
da
un
po'
Has
been
knocking
on
your
door
for
a
while
Ma
non
gli
aprirai
But
you
won't
open
to
him
Come
rondini
Like
swallows
Vanno
liberi
da
un
corpo
stanco
ormai
Your
thoughts
fly
free
from
a
body
now
tired
I
pensieri
che
hai
The
thoughts
you
have
Nella
stanza
26
In
room
26
Tra
quei
fiori
che
non
guardi
mai
Among
those
flowers
you
never
look
at
Se
ti
affacci
vedi
il
mare
If
you
look
out
you
see
the
sea
Ricominci
a
respirare
You
start
breathing
again
Poi
ti
perdi
nella
sua
armonia
Then
you
lose
yourself
in
its
harmony
E
hai
il
coraggio
di
andar
via
And
you
have
the
courage
to
go
away
Via
da
un
mondo
sporco
che
non
vuoi
Away
from
a
dirty
world
you
don't
want
Via
da
un
bacio
che
non
ha
tenerezze
Away
from
a
kiss
that
has
no
tenderness
Che
non
sa
di
carezze
That
doesn't
know
of
caresses
E
cammini
lungo
il
mare
And
you
walk
along
the
sea
Nel
suo
lento
respirare
In
its
slow
breathing
Tu
sei
parte
di
quel
tutto
ormai
You
are
part
of
that
everything
now
Nella
stanza
26
In
room
26
Metti
un
fiore
tra
i
capelli
tuoi
You
put
a
flower
in
your
hair
Mentre
l'alba
nuova
ti
viene
incontro
As
the
new
dawn
comes
to
meet
you
Nel
profumo
del
vento
In
the
scent
of
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONELLO DE SANCTIS, FILIPPO NEVIANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.