Текст и перевод песни Nek - Notte Bastarda
Notte Bastarda
Bastard Night
Se
tu
non
scegli
mai
If
you
never
choose
Ma
permetti
che
qualcun
altro
ti
scelga
But
allow
someone
else
to
choose
for
you
Quanto
vali
non
sai
You
don't
know
your
worth
Se
poi
ti
fermi
lì
And
if
you
just
stand
there
Non
pretendere
una
vita
che
valga
Don't
expect
a
life
of
value
Prendi
quello
che
puoi
Take
what
you
can
get
Se
lealtà,
fedeltà,
sono
belle
parole
If
loyalty,
fidelity,
are
just
pretty
words
Usale
tu
Use
them
yourself
Parla
molto
però
chi
non
sa
cosa
dire
Those
who
talk
the
most
often
have
nothing
to
say
E
se
ti
chiederai
che
sapore
ha
una
notte
bastarda
And
if
you
ask
yourself
what
a
bastard
night
tastes
like
La
inventiamo
se
vuoi
We
can
invent
it,
if
you
want
Così
ti
accorgerai
che
la
verità
non
è
dietro
la
curva
Then
you'll
realize
that
the
truth
isn't
around
the
corner
Ma
sta
dentro
di
noi
But
it
lies
within
us
Se
poi
ti
chiudi
in
te
And
if
you
close
yourself
off
Chi
ti
spiegherà
il
colore
dell'alba
Who
will
explain
the
color
of
dawn
to
you
E
il
profumo
che
ha
And
the
scent
it
holds
Verità,
dignità,
sono
solo
parole
Truth,
dignity,
are
just
words
Usale
tu
Use
them
yourself
Sono
quelle
alle
volte
che
fanno
più
male
They're
the
ones
that
sometimes
hurt
the
most
E
se
ti
chiederai
che
sapore
ha
una
notte
bastarda
And
if
you
ask
yourself
what
a
bastard
night
tastes
like
La
inventiamo
se
vuoi
We
can
invent
it,
if
you
want
Così
ti
accorgerai
che
la
notte
è
come
un
sole
che
scalda
Then
you'll
realize
that
the
night
is
like
a
warming
sun
Che
entra
dentro
di
noi
That
enters
within
us
Fossi
in
te
ci
penserei
mille
volte
If
I
were
you,
I'd
think
twice
Fossi
in
te
comincerei
da
stanotte
If
I
were
you,
I'd
start
tonight
E
se
ti
chiederai
che
sapore
ha
una
notte
bastarda
And
if
you
ask
yourself
what
a
bastard
night
tastes
like
La
inventiamo
se
vuoi
We
can
invent
it,
if
you
want
Così
ti
accorgerai
che
la
verità
non
è
dietro
la
curva
Then
you'll
realize
that
the
truth
isn't
around
the
corner
Ma
sta
dentro
di
noi
But
it
lies
within
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIELE RONDA, ANTONELLO DE SANCTIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.