Nek - Un'estate normale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nek - Un'estate normale




Un'estate normale
A Normal Summer
C′è un un cielo azzurro e un asfalto rovente
There's a blue sky and scorching asphalt
C'è bisogno di te e di un mare di gente
There's a need for you and a sea of people
C′è una spiaggia ora deserta
There's a beach now deserted
Che si riempirà tra poco
That will soon be filled
E ogni cosa all'improvviso
And everything all of a sudden
Ricomincerà di nuovo
Will start again
C'è un incendio nel cuore e nessuno lo spegne
There's a fire in the heart and no one puts it out
E qualcuno di sopra ascolta musica sempre
And someone above always listens to music
C′è un pallone che vola e un bambino che grida
There's a flying ball and a screaming child
Ma anche questa volta non è ancora finita
But even this time it's not over yet
E lo sai che c′è tutta la vita davanti stanotte
And you know there's a whole life ahead of us tonight
E il futuro dipende da dove lo guardi a volte
And the future depends on where you look at it sometimes
Voglio ancora cantare e guardarti ballare
I still want to sing and watch you dance
Niente di eccezionale
Nothing exceptional
Voglio un'estate normale
I want a normal summer
Voglio un′estate normale, niente di eccezionale
I want a normal summer, nothing exceptional
Solo un'estate normale, normale, normale
Just a normal summer, normal, normal
C′è il sole nel cielo che spacca le pietre
There's the sun in the sky that splits the stones
Anche di notte, quando nessuno lo vede
Even at night, when no one sees it
C'è un muro che parla d′amore
There's a wall that talks about love
E qualcuno che più non ci crede
And someone who no longer believes it
Cerchiamo l'acqua su Marte ma qui si muore di sete
We're looking for water on Mars but here we're dying of thirst
C'è una radio che passa canzoni che non conoscevo
There's a radio that plays songs I didn't know
È strano come adesso non so più farne a meno
It's strange how I can't do without it now
E lo sai che c′è tutta la vita davanti stanotte
And you know there's a whole life ahead of us tonight
E il futuro dipende da dove lo guardi a volte
And the future depends on where you look at it sometimes
Voglio ancora cantare e guardarti ballare
I still want to sing and watch you dance
Niente di eccezionale, voglio un′estate normale
Nothing exceptional, I want a normal summer
Voglio un'estate normale, niente di eccezionale
I want a normal summer, nothing exceptional
Solo un′estate normale, normale, normale
Just a normal summer, normal, normal
C'è una voglia che nasce poi cresce come il vento
There's a desire that arises and then grows like the wind
E ci siamo noi, non ti basta tutto questo
And there we are, you're not satisfied with all this
E lo sai che c′è tutta la vita davanti stanotte
And you know there's a whole life ahead of us tonight
E il futuro dipende da dove lo guardi a volte
And the future depends on where you look at it sometimes
Voglio ancora cantare e guardarti ballare
I still want to sing and watch you dance
Niente di eccezionale, voglio un'estate normale
Nothing exceptional, I want a normal summer
Voglio un′estate normale, niente di eccezionale
I want a normal summer, nothing exceptional
Solo un'estate normale, normale, normale
Just a normal summer, normal, normal





Авторы: Alex Vella, Cheope, Federica Abbate, Riccardo Scirè, Tony Maiello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.