Nek - Unici - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nek - Unici




Unici
Unique
Guarda quante cose eccezionali
Look at all these exceptional things
le rose nel deserto come sui davanzali
Roses in the desert, like on window sills
la storia ha dato già milioni di parole
History has already given millions of words
la scienza tutto sa, ma non cos'è l'amore
Science knows everything, but not what love is
guarda che miracoli hai di fronte
Look at the miracles in front of you
la vita in un hard disk memoria d'elefante
Life on a hard disk, an elephant's memory
palazzi di città
City buildings
divisi dagli accenti
Divided by accents
un bacio passa da
A kiss travels
diversi continenti
Across different continents
E poi
And then
c'è un inverno persino alle Hawaii
There's even winter in Hawaii
c'è che scappano pure gli eroi
Even heroes run away
ma due come noi
But two like us
non li hanno visti mai
They've never seen
Siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
anche sen non lo saprà nessuno
Even if no one will know
siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
io e te, l'amore in primo piano
Me and you, love in the foreground
metti qualcosa e usciamo
Put something on and let's get out
da qui
Of here
Guarda la bellezza della notte
Look at the beauty of the night
saremmo nati almeno altre notte
We could have been born on many other nights
le possibilità stan sotto il tuo cuscino
Possibilities lie beneath your pillow
ma il tempo ti dirà che il primo resta solo
But time will tell you that the first one remains alone
vedi siamo andati sulla luna
See, we went to the moon
per fare foto che poi guarderemo a casa
To take pictures that we'll look at back home
qualcuno ha detto che è stato detto tutto
Someone said that everything has been said
però ha cambiato idea
But changed his mind
morendo in un abbraccio
Dying in an embrace
E poi c'è un ricordo che non se ne va
And then there's a memory that won't go away
o le strade rimaste a metà
Or the roads left unfinished
ma due come noi non li hanno visti mai
But two like us they've never seen
Siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
anche sen non lo saprà nessuno
Even if no one will know
siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
io e te, l'amore in primo piano
Me and you, love in the foreground
metti qualcosa e usciamo
Put something on and let's get out
Unici unici
Unique, unique
l'amore in primo piano
Love in the foreground
Eeeh
Eeeh
guarda quante cose eccezionali
Look at all these exceptional things
c'è acqua nel deserto
There's water in the desert
e sabbia sulle navi
And sand on the ships
nessuna novità su questa madre terra
Nothing new on this mother earth
perché incomntrarti è già
Because meeting you is already
la più grande scoperta
The greatest discovery
Siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
anche se non lo saprà nessuno
Even if no one will know
siamo unici, unici, gli unici
We are unique, unique, the only ones
io e te, l'amore in primo piano
Me and you, love in the foreground
metti qualcosa e usciamo
Put something on and let's get out
da qui
Of here
Unici, unici
Unique, unique
Unici, unici
Unique, unique
da qui
Of here
unici, unici
Unique, unique
Unici, unici
Unique, unique





Авторы: LUCA PAOLO CHIARAVALLI, ANDREA BONOMO, FILIPPO NEVIANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.