Текст и перевод песни Nek - Yo Recomenzaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Recomenzaré
Я начну сначала
A
pesar
que
hay
momentos
Несмотря
на
моменты,
En
los
que
me
marcharía,
Когда
бы
я
ушел,
A
pesar
del
silencio
que
Несмотря
на
тишину,
Disfrazas
con
alegría,
Что
ты
маскируешь
радостью,
Aunque
los
milagros
no
se
llevan
Хотя
чудеса
не
происходят
часто,
Y
suceden
más
ahora,
como
Но
стали
происходить
чаще,
как
Dos
auténticos
románticos
Два
настоящих
романтика
Somos
tu
y
yo,
sobre
la
libertad,
Мы
с
тобой,
о
свободе,
Dando
un
salto
mortal,
Совершая
смертельный
прыжок,
Enfrentando
la
dificultad.
Преодолевая
трудности.
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré,
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала,
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré.
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала.
El
vacío
me
aplasta,
me
pones
Пустота
меня
подавляет,
ты
сводишь
Histérico,
hay
pegadas
mil
notas
Меня
с
ума,
тысяча
записок
Al
frigorífico,
tu
que
te
avergüenzas
Приклеена
к
холодильнику,
ты,
которая
стыдишься
Me
conoces
bien
y
sabes
disuadirme,
Ты
хорошо
меня
знаешь
и
умеешь
меня
убедить,
Tu
que
aunque
nunca
lo
demuestras,
Ты,
хотя
и
не
показываешь
этого,
Cuidarás
siempre
de
mi,
Всегда
заботишься
обо
мне,
El
amor
que
me
das,
esos
días
de
más,
Любовь,
которую
ты
мне
даешь,
эти
дополнительные
дни,
Por
la
luz
que
tan
solo
en
ti
hay.
За
свет,
который
есть
только
в
тебе.
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré,
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала,
Dime
que
tu
también
y
yo
recomenzaré.
Скажи,
что
и
ты,
и
я
начну
сначала.
Aunque
hay
riesgo
me
perderé
Хотя
есть
риск,
что
я
заблужусь,
Y
en
mitad
del
desierto
te
encontraré
Но
посреди
пустыни
я
найду
тебя
Y
al
final
reconoceré,
qué
ya
sé
И
в
конце
признаю,
что
уже
знаю
Que
eres
otra
mujer.
Что
ты
- другая
женщина.
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré,
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала,
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré,
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала,
Yo
recomenzaré,
yo
recomenzaré,
Я
начну
сначала,
я
начну
сначала,
Dime
que
tu
también
y
yo
recomenzaré,
Скажи,
что
и
ты,
и
я
начну
сначала,
Yo
recomenzare,
te
reconoceré.
Я
начну
сначала,
я
узнаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORGE BALLESTEROS MORENO, LUCA PAOLO CHIARAVALLI, FILIPPO NEVIANI, SAVERIO GRANDI, JORGE IGNACIO BALLESTEROS MORENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.