Nekes - Cristal - Sascha Dive Rmx - перевод текста песни на немецкий

Cristal - Sascha Dive Rmx - Nekesперевод на немецкий




Cristal - Sascha Dive Rmx
Cristal - Sascha Dive Rmx
Pr: Sayang.apa kabar.,
Liebling, wie geht es dir?
Lama sudah sungguh kita tak berjumpa.
Es ist wirklich lange her, dass wir uns nicht gesehen haben.
Kuharap, kau baik selalu
Ich hoffe, es geht dir immer gut,
Bahagia hidupmu, walau kau jauh disana.
dass dein Leben glücklich ist, auch wenn du weit weg bist.
Kutahu. kau merindukan aku,
Ich weiß, du vermisst mich,
Seperti. aku merindumu.ho.
so wie ich dich vermisse. Ho.
Sayang, wis dadi pepesti
Liebling, es ist schon Schicksal,
Aku lan sliramu, ra wiso nyawiji.
dass ich und du nicht zusammen sein können.
Nanging, roso tresno iki
Aber dieses Gefühl der Liebe,
Sing neng njero ati, ora bakal lali.
das tief im Herzen ist, werde ich nie vergessen.
Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Ra bedo tresnamu marang aku.
deine Liebe zu mir ist genauso.
Tulung rungokno, nadyan mung sedelo
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak gawe mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich gemacht.
Tulung rungokno, nadyan mung sedelo
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak tulis mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich geschrieben.
Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Ra bedo tresnamu marang aku.ho.
deine Liebe zu mir ist genauso. Ho.
Kutahu. kau merindukan aku,
Ich weiß, du vermisst mich,
Seperti. aku merindumu.ho.
so wie ich dich vermisse. Ho.
O.Sayang, wis dadi pepesti
Oh Liebling, es ist schon Schicksal,
Aku lan sliramu, ra wiso nyawiji.
dass ich und du nicht zusammen sein können.
Nanging, roso tresno ati,
Aber das Gefühl der Liebe im Herzen,
Sing neng njero ati, ora bakal lali.
das tief im Herzen ist, werde ich nie vergessen.
Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Ra bedo tresnamu marang aku.
deine Liebe zu mir ist genauso.
Tulung rungokno, nadyan mung sedelo
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak gawe mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich gemacht.
Tulung rungokno, nadyan mung sedelo
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak tulis mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich geschrieben.
Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Ra bedo tresnamu marang aku.ho.
deine Liebe zu mir ist genauso. Ho.
Kutahu. kau merindukan aku,
Ich weiß, du vermisst mich,
Seperti. aku merindumu.ho.
so wie ich dich vermisse. Ho.
Sayang, wis dadi pepesti
Liebling, es ist schon Schicksal,
Aku lan sliramu ra wiso nyawiji.
dass ich und du nicht zusammen sein können.
Nanging roso tresno ati,
Aber das Gefühl der Liebe im Herzen,
Sing neng njero ati, ora bakal lali.
das tief im Herzen ist, werde ich nie vergessen.
Duet: Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Duett: Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Duet: Ra bedo tresnamu marang aku.
Duett: deine Liebe zu mir ist genauso.
Tulung rungokno nadyan mung sedelo,
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak gawe mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich gemacht.
Tulung rungokno nadyan mung sedelo,
Bitte hör zu, auch wenn nur für einen Moment,
Lagu iki tak tulis mung kanggo kowe.
dieses Lied habe ich nur für dich geschrieben.
Duet: Tak jogo tresnaku mring sliramu,
Duett: Ich bewahre meine Liebe zu dir,
Duet: Ra bedo tresnamu marang aku.ho.
Duett: deine Liebe zu mir ist genauso. Ho.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.