Nekfeu feat. Alpha Wann - Dans ta réssoi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nekfeu feat. Alpha Wann - Dans ta réssoi




Dans ta réssoi
In Your Crib
Han! Quand on débarque dans ta réssoi...
Han! When we roll up in your crib...
Alpha Wann, Nekfeu, j'balance un autre joint! Yo!
Alpha Wann, Nekfeu, dropping another joint! Yo!
Quand Nekfeu débarque dans ta réssoi, les cheveux en bataille
When Nekfeu rolls up in your crib, hair a mess
J'ramène soit des sons carrés, soit des nes-jeu en pagaille
I bring either fire tracks or messy games, no less
Et tu flippes, derrière l'oeil de boeuf, mais les gens m'réclament
And you freak out, behind the peephole, but the people are calling for me
Et j'rentre très calme, j'te remercie et je cueille deux meufs
And I enter calmly, thank you, and pick up two chicks
Des femmes sensibles? Nan, des pétasses en string
Sensitive women? Nah, bitches in thongs
Dans un état pensif, je joue le mec attentif
In a pensive state, I play the attentive guy
L'étape franchie, j'emballe à l'aise
The stage is set, I smoothly make my move
Mais t'en chies, t'es mal à l'aise
But you're struggling, feeling uncomfortable, it's true
Tu vois mes mains qui s'baladent et la pute c'est ta frangine
You see my hands wandering and the whore is your sister
Mais tu n'oses pas déranger le Fennek et ses pochtrons
But you don't dare disturb the Fennec and his homies
Mélanger les serviettes et les torchons
Mixing towels and dishcloths, you see
Yeah! J'aime les biatchs avec les serre-têtes et les grosses pompes
Yeah! I like bitches with headbands and big pumps
Certes, mais je n'serre ni les sexes vierges ni les fausses blondes
Sure, but I don't mess with virgins or fake blondes
Fourré dans la cuisine, bourré car je tise vite
Holed up in the kitchen, wasted because I drink fast
On pourrait faire l'amour, j'vais te labourer dans la piscine
We could make love, I'll plow you in the pool
Courrez sur la piste, vite, j'fouille le mobilier, obligé
Run on the track, quick, I gotta search the furniture, it's a must
J'pisse ivre, personne ne va m'oublier
I piss drunk, nobody's gonna forget me
J'attrape une bière que j'fais mousser quand j'bois
I grab a beer that I make foam when I drink
J'me sens pousser quand j'vois le sang couler
I feel myself growing when I see the blood flow
Et LES FEMMES se trémousser DEVANT moi
And the WOMEN wiggle IN FRONT of me
Yeah! Et j'veux ma Tequila paf
Yeah! And I want my Tequila, bam
Le genre de jeune qui n'veut que boire dans la 'teille qu'il a pas
The kind of young guy who only wants to drink from the bottle he doesn't have
J'attrape un mic, tu peux le VOIR, j'ai la technique barbare
I grab a mic, you can SEE it, I have the barbaric technique
J'investis l'appart 'vec un vrai style à part
I take over the apartment with a truly unique style
Et vous pouvez me croire, j'ai fait des douzaines de gardav's
And you can believe me, I've done dozens of guard duties
Quand j'suis shooté, je jacte pas, cette bouteille de Jack Dack's
When I'm wasted, I don't talk, this bottle of Jack Daniel's
Bris de glace, cris de 'tasses, tout ton corps est pris de spasmes
Breaking glass, screams of cups, your whole body is in spasms
T'entends des bruits dans l'escalier
You hear noises on the stairs
T'inquiète, c'est Fennek qui se casse
Don't worry, it's Fennek leaving
J'ai pris le large, nique la, reste, reste paumé
I took off, screw it, stay, stay lost
Mais j'veux du vrai sexe, oh, mais j'aime tes belles fesses potelées
But I want real sex, oh, but I love your beautiful chubby ass
OK, j'excelle, mec, c'est le Next Level
OK, I excel, dude, it's the Next Level
J'suis trop sex, j'suis le best, j'ai le texte qu'ELLES veulent
I'm too sexy, I'm the best, I have the lyrics THEY want
Toutes mes prétendantes très bandantes fréquentant les tendances
All my very horny contenders who follow the trends
Vraiment dans des ambiances dès que j'rentre en scène, en transe
Really into the vibes as soon as I enter the scene, in a trance
Qu'est-ce t'en penses, frère, franchement?
What do you think, brother, frankly?
Elles dansent en cercle, penchant les hanches sans faire semblant
They dance in a circle, tilting their hips without pretending
Mélange de french cancan, et quand je baise, han, han! C'est orgasmique!
A mix of French cancan, and when I fuck, han, han! It's orgasmic!
J'te guelan, j'te laisse en plan, t'adores ma zik
I ditch you, leave you hanging, you love my music
Les FEMMES sont sadomasochistes comme les salopards au fisc
WOMEN are sadomasochistic like the bastards at the tax office
Prennent en cadeau ma saucisse, jouent les 'tasses au paroxysme
Take my sausage as a gift, play the cups to the climax
Mais j'trouve ça dommage aussi, oh, ma jolie
But I also find it a pity, oh, my pretty
C'est juste un hommage aux filles qui s'lâchent au lit
It's just a tribute to girls who let loose in bed
Tous les ados m'associent au Roi des Rois, normal
All the teens associate me with the King of Kings, normal
Tu croyais quoi? À cause de moi tes marmots passent au shit
What did you think? Because of me, your brats are doing drugs
Haha!
Haha!
Quand on débarque dans ta réssoi, on frotte des putes
When we roll up in your crib, we rub on whores
Balance une grosse prod brute pour qu'on croque des culs
Drop a big raw beat so we can smash some ass
Quand on débarque dans ta réssoi, fuck les stups
When we roll up in your crib, fuck the cops
Roule un gros cône brut pour qu'on smoke des trucs
Roll a big raw cone so we can smoke some stuff
Qu'ca soit une boîte, un squat ou un palace privé
Whether it's a club, a squat, or a private palace
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad
Qu'ca soit une boîte, un squat ou un palace privé
Whether it's a club, a squat, or a private palace
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad
Alpha Wann, yo, Nekfeu, on dit quoi?
Alpha Wann, yo, Nekfeu, what's up?
Ninety-five posse, Ninety-five Clan
Ninety-five posse, Ninety-five Clan
Hey yo, c'est Phaal dit Iceberg, ce soir j'évite les fights
Hey yo, it's Phaal aka Iceberg, tonight I'm avoiding fights
J'sors avec mes potos: Ralph, Levis et Michael
I'm going out with my buddies: Ralph, Levis and Michael
Donc oyez-vous? Moi et mes enfoirés saouls
So listen up, me and my drunk bastards
On met l'cap vers une soirée bourge, on va squatter
We're heading towards a posh party, we're gonna crash it
S'bourrer la gueule et doigter, fourrer des jolies poules bien roulées
Get wasted and finger, fuck some pretty chicks with nice curves
J'ai l'droit à des: " Putain, Alpha, est-ce que c'est bien oit?
I get the: "Damn, Alpha, is that really you?
J'en ai les mains moites, ton dernier style-free
My hands are sweaty, your last freestyle
Il est dar fils, en plus je l'ai regardé 20 fois! "
It's sick, dude, plus I watched it 20 times!"
Qui est c'mec qui porte la Jordan 11
Who's that dude wearing the Jordan 11
Drague les fortes dames insortables?
Hitting on the undateable ladies?
Toujours au portable et genre t'annonce
Always on the phone and like, you announce
Qu'il est ton pote et tu sors ta cons'
That he's your friend and you pull out your weed
Expert dans la feinte, yo, c'est le Philly Phaal
Expert in the feint, yo, it's the Philly Phaal
Un verre dans la main, yo, qu'il ne finit pas
A glass in his hand, yo, that he doesn't finish
On parle de ces soirées mais, nan, c'est pas Yannick
We talk about these parties but, nah, it's not Yannick
T'as un gros derch, certes, mais fais pas la miss
You have a big ass, sure, but don't act like a miss
C'est pour mes Berserks qui passent l'été à Paris
It's for my Berserks who spend the summer in Paris
Phaal et Ken déboulent
Phaal and Ken show up
Les loux-ja l'ouvrent et subissent des baisses de poids
The wolves open up and suffer weight loss
J'Ken plus en soirée car quand mon sexe s'déploit, ça perce le foie
I can't take it anymore at parties because when my sex unfolds, it pierces the liver
Demande à ta nouvelle ex, ELLE t'parlera de mes exploits
Ask your new ex, SHE will tell you about my exploits
Tu sais d'où viennent les traces blanches sur sa veste noire
You know where the white marks on her black jacket come from
Me teste, moi? Espèce d'idiot, nan, cesse de croire!
Test me? You idiot, nah, stop believing!
Quand on débarque dans ta réssoi, on frotte des putes
When we roll up in your crib, we rub on whores
Balance une grosse prod brute pour qu'on croque des culs
Drop a big raw beat so we can smash some ass
Quand on débarque dans ta réssoi, fuck les stups
When we roll up in your crib, fuck the cops
Roule un gros cône brut pour qu'on smoke des trucs
Roll a big raw cone so we can smoke some stuff
Qu'ca soit une boîte, un squat ou un palace privé
Whether it's a club, a squat, or a private palace
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad
Qu'ca soit une boîte, un squat ou un palace privé
Whether it's a club, a squat, or a private palace
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad
Si c'est dans Paname, j'y vais avec mon squad
If it's in Paris, I go there with my squad





Nekfeu feat. Alpha Wann - Compilation
Альбом
Compilation


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.