Nekfeu feat. Alpha Wann - Vinyle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nekfeu feat. Alpha Wann - Vinyle




Il faut qu'on s'écarte de leur machine véreuse, dès maintenant
Мы должны отойти от их коварной машины, прямо сейчас
Dit leurs qu'on sait qui provoquent la monté des délinquants
Сказал им, что мы знаем, кто провоцирует преступников
Dit leurs qu'ils s'équipent, ils veulent me boycotter
Скажи им, что они вооружаются, они хотят бойкотировать меня
Mais j'ai mes auditeurs dans le se-ca, j'envoie d'la magie
Но у меня есть слушатели в СЕ-ка, я посылаю магию
Vers aux musiques qui pètent comme le C4
Стихи к музыке, которые пердят, как C4
Les vols en France-Afrique est appuyé
Рейсы во Францию-Африку поддерживаются
Si nos pays sont riches, c'est grâce à tout c'qu'on a pillé
Если наши страны богаты, то благодаря всему, что мы разграбили
Toujours les mêmes qui profitent, mais t'emporteras pas ton or
Все те же, кто приносит пользу, но ты не заберешь свое золото
Proche de la mort, je sais que tu t'es même surpris deux s'condes à prier
Близок к смерти, я знаю, что ты даже удивился, что двое молятся
La tête sous l'eau, pourtant j'sais qu'on a pillé
Голова под водой, но я знаю, что мы грабили
Ça manque tellement d'fonds, moins t'as d'valeurs
Денег не хватает, тем меньше у тебя ценностей.
Et plus tu pèses comme un billet qu'on sé-ca, conséquence?
И чем больше ты весишь, как банкнота, тем лучше?
Laisse tourner
Позволяет повернуть
Tu crois savoir et tu te crois libre?
Думаешь, ты знаешь и думаешь, что ты свободен?
Chacun trouvera sa voie
Каждый найдет свой путь
Mais tu sais rien tant que t'a pas lu les trois livres
Но ты ничего не знаешь, пока не прочитал все три книги.
Laisse tourner
Позволяет повернуть
La vie me boxe j'encaisse les coups, j'apprend à rester cool
Жизнь боксирует меня, я получаю удары, я учусь оставаться крутым
Un cauchemar j'ai peur? Que mes petits frères sèchent les cours
Кошмар, в котором я боюсь? Пусть мои младшие братья сохнут по дворам
Ça me fait pleurer de la cire chaude
Я плачу от горячего воска.
Trop de frère assis chôment
Слишком много брат сидел
Pas de marche arrière même devant une marche aryenne
Нет заднего хода даже перед арийским маршем
Avec Skinheads et Nazis chaud
С скинхедами и нацистами жарко
J'me demande ce qui mettent dedans ouais
Интересно, что положил в да
Le shit te rend fou, le chiffre te rend fourbe
Шит сводит тебя с ума, фигура сводит тебя с ума.
Attends! Laisse, laisse, laisse, laisse
Жди! Оставь, оставь, оставь, оставь
Prends tes souvenirs comme une collection de vinyles
Воспринимай свои воспоминания как коллекцию винилов
Taf pour obtenir ton arsenal
Таф, чтобы получить свой арсенал
Des performances infinies, putain d'feeling international
Бесконечные выступления, блядь, международное чувство
C'est pas normal qu'mon pote craque, pas normal qu'on l'interne à son âge
Это не нормально, что мой приятель трещит, не нормально, что мы его в его возрасте интернируем.
Tellement seul qu'il se voyait mort au cours d'un enterrement sans larmes
Так одиноко, что он видел себя мертвым во время похорон без слез
Priez pour qu'le tonnerre s'en aille, garder cette colère tenace
Молитесь, чтобы гром ушел, чтобы сохранить этот гнев цепким
Qui, l'air de rien, t'emmerde bien quand le système scolaire te nargue
Кто, как ни крути, сходит с ума, когда школьная система насмехается над тобой
Laisse tourner le vinyle, connard
Пусть винил крутится, сволочь.
Laisse tourner le vinyle, quand le système scolaire te nargue
Пусть винил поворачивается, когда школьная система насмехается над тобой
C'est la même du Nord au Sud-Est, laisse tourner le vinyle
Это же с севера на юго-восток, пусть повернет винил
Ceux qui font les lois vivent au dessus d'elles, laisse
Те, кто творит законы, живут над ними, пусть
J'ai dit qu'j'aimais rien mais c'est faux
Я сказал, что не люблю ничего, но это неправильно.
J'aime bien les soldes et m'tenir loin des hommes
Я люблю распродажи и держусь подальше от мужчин
L'Afrique a eu trop d'missionaires
В Африке было слишком много миссионеров
Et s'est prit trop de levrettes
И взял себе слишком много собачьи
Ils aiment les négros beaux qui mentent
Они любят красивых ниггеров, которые лгут
Mais pas les moches qui pronent le vrai, moi
Но не те уроды, которые произносят настоящее, я
J'suis pas un apollon comme Creed
Я не такой Аполлон, как Крид.
Le Don crie agresse les XXX, j'dresse les barrages
- Крикнул Дон, обводя взглядом собравшихся.
J'porte le pull de mon label, j'te laisse les cravates
Я ношу свитер с лейблом, а галстуки оставляю тебе.
Quand est-c'qu'ils reconnaissent l'esclavage comme crime?
Когда они признают рабство преступлением?
Laisse tourner le vinyle qu'on pense à toute cette merde man
Пусть винил, что мы думаем обо всем этом дерьме, человек.
Laisse tourner le vinyle qu'on oublie toute cette merde
Пусть винил, что мы забываем все это дерьмо.
Je dis laisse tourner le vinyle qu'on pense à toute cette merde man
Я говорю, пусть винил себя, что мы думаем обо всем этом дерьме человек
Laisse tourner le vinyle qu'on oublie toute cette merde
Пусть винил, что мы забываем все это дерьмо.
J'ai appris qu'il y a des hommes putes à pendre, laisse
Я узнал, что есть шлюхи, чтобы повесить, пусть
J'essaie d'oublier mais oublier c'est plus dur qu'apprendre
Я пытаюсь забыть, но забыть это сложнее, чем учиться
J'vais peut-être me perdre, on m'dit qu'la vie n'peut qu'être belle
Я, может быть, потеряюсь, мне говорят, что жизнь может быть только красивой
J'fais en sorte qu'elle le soit, Maman n'a pas élevé d'nègres bêtes
Я делаю так, чтобы она была, мама не разводила негров-зверей
J'vois un avenir flou, de quoi dev'nir fou, ouais
Я вижу туманное будущее, от чего дев'НИР сходит с ума, да
Au départ j'étais bon mais l'argent m'a fait dev'nir fourbe
Поначалу я был хорош, но деньги заставили меня дев'НИР обманывать
Eh yo j'suis pas jnouney, laisse, attends
Эй, я не джнуни, оставь, подожди.
J'me branle dès l'matin pour ne penser qu'au seille-o toute la journée
Я дрочу с утра, чтобы весь день думать только о сейле-о
Autour de moi ça galère ça dramatise mais ça fout rien
Вокруг меня это галдит, это драматизирует, но это не имеет значения
Pour certains la calèche ça traumatise moins qu'la fourrière
Для некоторых карета это травматизирует меньше, чем фураж
J'essaie de rallier plein d'gens mais t'es solo quand on t'shoot shoot shoot
Я пытаюсь собрать много людей, но ты соло, когда тебя снимают.
J'fais dérailler le train-train, j'rappe en impro sur le tchou-tchou-tchou
Я сбиваю поезд с рельсов, я бегу по импровизации на чу-чу-чу.
On élucide, c'est des pactes avec le Diable, que les élus signent
Мы выясняем, это пакты с дьяволом, которые подписывают избранные
Nique la grève, faut cramer l'usine, feu!
Забастовка, надо спалить завод, огонь!
J'donne pas d'leçon, j'travaille la conduite
Я не преподаю урок, я работаю за рулем.
À la fin d'la route on va tous raquer le péage, Nekfeu A-L-P-H
В конце дороги мы все будем разгребать пошлину, Некфеу а-л-п-ч
Quand t'as même plus d'questions j'suis cette douleur puissante et tapie sur ta plaie
Когда у тебя больше нет вопросов, я чувствую эту сильную боль, которая накрыла твою рану.
Qui suinte le pus qui sort, appétissante odeur du sang
Сочится гной, который выходит, аппетитный запах крови
Putain mon frère t'as pris un an mais quand j'te vois t'as pris dix ans
Блядь, мой брат отнял у тебя год, но когда я вижу тебя, ты отнял десять лет.
Car ton visage imprimé, la prison une peine abrutissante
Потому что твое лицо печатается, тюрьма тупой приговор
Monsieur XXX pour péter l'sample, laisse, laisse, laisse, laisse
Мистер ХХХ для пердежа, поводок, поводок, поводок, поводок
Laisse tourner le vinyle qu'on pense à toute cette merde man
Пусть винил, что мы думаем обо всем этом дерьме, человек.
Laisse tourner le vinyle qu'on oublie toute cette merde, flingue
Пусть винил, что мы забываем все это дерьмо, пистолет.
Je dis laisse tourner le vinyle qu'on pense à
Я говорю, пусть повернется винил, что мы думаем о
Laisse tourner le vinyle qu'on oublie toute cette merde
Пусть винил, что мы забываем все это дерьмо.
Mon frère si tu t'mets pas d'barrières [mental au coeur?] c'est qu't'as jamais souffert
Брат мой, Если ты не поставишь себе преград [душевных] в сердце?] в том, что ты никогда не страдал
Tes chansons minces, tu risques gros, tout à coup tout tes chemins se ferment
Твои стройные песни, ты рискуешь большой, вдруг все твои пути закроются
Courir après mes rêves tellement fort que parfois je m'essoufflais
Гоняясь за моими мечтами так сильно, что иногда я задыхался
Trip à Las Vegas, crise de parano, la chemise ouverte
Поездка в Лас-Вегас, паранойя, открытая рубашка
Regarde sombre à la caméra, Jean-Paul dans à Bout d'Souffle
Мрачно смотрит на камеру, Жан-Поль в задыхаясь
J'avais pas beaucoup d'sous comme un garçon de la Gomorra
У меня не было много гроша, как у мальчика из Гоморры
Des coups d'fusil, des commérages XXX rage
Ружейные выстрелы, сплетни ХХХ ярость
J'donne tout pour mon conglomérat pour que mes rats soient pros comme XXX
Я даю все для своего конгломерата, чтобы мои крысы были профи, как XXX
Style de Paris Sud, il est pas ricain
Южный Париж стиль, это не янки
Faut qu'tu paries d'ssus, Paris XIV, Paris XV, laisse tourner
Ты должен поспорить СС, Париж XIV, Париж XV, пусть крутится
J'peux devenir un homme en or comme Sankara
Я могу стать золотым человеком, как Санкара
Le premier sérieux, le dernier qui plaisante
Первый серьезный, последний, кто шутит
Paris Sud, Pernety-Plaisance
Южный Париж, Пернети-Пьяченца
C'est Don Dada faut qu'on cogne
Это Дон Дада.
Quand Dj Lo' concocte, moi j'écris des longs courriers le flow concorde
Когда Dj Lo' готовит, я пишу длинные письма flow согласия
Ninety-five, Seine Zoo, les collègues sûrs
Девять-пять, Сена зоопарк, коллеги уверены
L'Entourage le L entouré, comme le logo Lexus
Антураж L окружен, как логотип Lexus
J'ai trainé dans des partouzes mais t'enfermes ceux qui t'buttaient ta schnouf
Я тусовался на вечеринках, но ты запираешь тех, кто бил твой шнуф.
J'entends des frères de partout hurler fort "fils de pute détaches-nous"
Я слышу, как братья отовсюду громко кричат: "сукин сын, развяжи нас!"
On est jeune, mais p't'être qu'un jour, on va les mettre un g'noux
Мы молоды, но когда - нибудь, когда-нибудь, мы положим их g'noux
Ceux qui nous mettent à g'noux, crois-tu qu'c'est un jeu?
Те, кто ставит нас в g'noux, по-твоему, это игра?
Quand il nous mettent en joue, maintenant shoot
Когда он ставит нас в игру, теперь стрелять





Авторы: Ken SAMARAS, Louis COURTINE, Alpha WANN, ARCHIE SHEPP, KEN SAMARAS, LOUIS COURTINE, ALPHA WANN, ARCHIE SHEPP


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.