Nekfeu - Au cœur du G - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nekfeu - Au cœur du G




Yeah
Да.
Cœur du G, cœur du G
Сердце Г, сердце г.
Cœur du G, G
Сердце г, г.
Cœur du G, cœur du G
Сердце Г, сердце г.
Cœur du G, G
Сердце г, г.
Laisse-moi décompresser, la vie d'un...
Дай мне распаковать, жизнь одного...
Laisse-moi dé..., yeah
Дай мне умереть..., да.
Laisse-moi décompresser, la vie d'un jeune entrepreneur est complexe
Позвольте мне расслабиться, жизнь молодого предпринимателя сложна
Entre les embrouilles avec la justice et les embrouilles avec mon ex
Между путаницей с правосудием и путаницей с моим бывшим
Et les embrouilles avec mon fournisseur, les embrouilles pour des samples
И путаница с моим поставщиком, путаница с образцами
J'suis dans un monde étourdissant, tu peux tout remonter, tout redescendre
Я нахожусь в ошеломляющем мире, ты можешь все поднять, все вернуть
J'redescendrai plus jamais
Я больше никогда не вернусь
Mon ex m'a dit "j't'en prie, ne t'en va pas"
Мой бывший сказал мне: "пожалуйста, не уходи"
24 piges à peine, je travaille déjà plus que ton papa
Всего 24 человека, я уже работаю больше, чем твой папа
Difficile de m'avoir, impossible de me marier
Трудно иметь меня, невозможно жениться.
Cette mannequin faisait des manières
Эта модель отличалась манерами
Maintenant m'invite dans son manoir
А теперь пригласи меня в свой особняк
J'sais pas c'qui s'est passé, j'apprécie les dièses
Я не знаю, что случилось, я ценю диез.
Le pastis est glacé, la piscine est tiède
Пастис ледяной, бассейн теплый
Elle veut être avec Feu mais, moi, j'veux plus être en ple-cou
Она хочет быть с огнем, но я больше не хочу быть на шее.
Sa main dans mes cheveux, j'la laisse abîmer ma pe-cou
Ее рука в моих волосах, я позволяю ей повредить мою шею
Ses copines me regardent genre "quand est-ce qu'elle l'épouse?"
Ее подруги смотрят на меня примерно так: "когда она выйдет за него замуж?"
Ses copains me regardent genre "qu'est-ce qu'elle lui trouve?"
Ее приятели смотрят на меня примерно так: "что она находит для него?"
Je bédave tout ce caramelo
Я бы избавился от всего этого карамело
Et j'accueille les deux jolies douceurs qu'a ramené Lo'
И я приветствую две милые сладости, которые принес Ло'
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.
Laisse-moi te présenter ma team, oui, on vient du même quartier
Позволь мне познакомить тебя со своей командой, да, мы из одного района.
Elle m'regarde les yeux écarquillés au milieu des jeunes éparpillés
Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами среди разбросанных молодых людей
J'ai ramené tous les zoulous dans son logis
Я вернул всех зулусов в его дом.
Elle leurs a ouvert d'un air inquiet
Она открыла их с озабоченным видом.
Les filles n'aiment pas les rappeurs en soirée
Девушки не любят вечерних рэперов
Car on fait des cyphers au lieu de les draguer
Потому что мы делаем шифры вместо того, чтобы флиртовать с ними
L'acoustique est pure, l'jacuzzi est brûlant
Акустика чистая, джакузи горячая
Sa cousine est brune, sa cousine est brûlante
Ее двоюродная сестра брюнетка, ее двоюродная сестра горячая
Pour n'pas céder à ses cuisses, il faut se battre contre soi-même
Чтобы не поддаться ее бедрам, нужно бороться с собой
Rends-moi visite dans la cuisine, j'organise une contre-soirée
Навести меня на кухне, я устрою встречный вечер.
Assis sur l'évier, on cendrait par terre
Сидя на раковине, мы бы упали на пол
Et puis ma langue s'est déliée, le moment semblait parfait
А потом мой язык развязался, момент казался идеальным
J'ai dit
Я сказал:
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.
Attends, j'voulais qu'tu me laisses le temps
Подожди, я хотел, чтобы ты уделил мне время.
Tatouage en bas du dos, j'ai de la lecture quand elle se cambre
Татуировка на нижней части спины, я читаю, когда она выгибается
On a fini par terre, yeah, elle s'est mise sur le ventre
Мы оказались на полу, да, она легла на живот.
Elle m'a dit "prends les devants", je l'ai prise par derrière
Она сказала мне: "Возьми себя в руки", я взял ее сзади
Pas de mytho, d'imposteur, j'aime me mettre doux
Никакого мифа, самозванца, мне нравится быть нежным.
J'me lève tôt, avec l'odeur du pain de mie dans le toaster
Я встаю рано, с запахом хлебного крошки в тостере
La clémentine est pulpeuse, le café est serré
Клементина сочная, кофе плотный
La fille d'hier est pulpeuse, la fille d'hier est serrée
Вчерашняя девушка сочная, вчерашняя девушка плотная
La brioche est tressée, le jus d'orange est pressé
Булочку заплетают, выжимают апельсиновый сок
La fille d'hier est tressée mais le Fenek est pressé
Вчерашняя девушка заплетается, но Фенек спешит
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.
J'aime comment tu danses, bébé, détends-toi
Мне нравится, как ты танцуешь, детка, расслабься.
Le toit est en feu, le Feu est en toi
Крыша горит, огонь внутри тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.