Текст и перевод песни Nekfeu - Mauvaise graine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mauvaise graine
Дурное семя
Mauvaise
graine,
mauvaise
graine
Дурное
семя,
дурное
семя
Une
mauvaise
graine,
yeah
Дурное
семя,
да
À
six
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
j'ai
dû
voir
un
psy
В
шесть
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
я
должен
был
пойти
к
психологу
À
seize
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
mauvaise
graine
В
шестнадцать
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
дурное
семя
À
six
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
j'ai
dû
voir
un
psy
В
шесть
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
я
должен
был
пойти
к
психологу
À
seize
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy...
В
шестнадцать
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу...
Mauvaise
graine
alors
je
mords
le
métal
Дурное
семя,
поэтому
я
грызу
металл
J'ai
pas
besoin
de
leurs
merdes
ornementales
Мне
не
нужна
их
декоративная
ерунда
J'ai
connu
la
galère
et
je
n'en
redemande
pas
Я
познал
трудности,
и
больше
не
хочу
этого
Je
sais
que
devenir
quelqu'un
demande
énormément
d'taf
Я
знаю,
что
стать
кем-то
требует
огромных
усилий
Mauvaise
graine,
j'ai
pas
la
tête
de
l'emploi
Дурное
семя,
я
не
подхожу
для
этой
работы
La
mort
vient
scred',
mais
la
mort
ne
ment
pas
Смерть
приходит
тайно,
но
смерть
не
лжет
Les
mômes
espèrent
d'la
monnaie
monumentale
Детишки
надеются
на
огромные
деньги
Avant
d'avoir
le
respect,
essaye
d'avoir
le
mental
Прежде
чем
получить
уважение,
попробуй
обрести
силу
духа
Mais
mauvaise
graine
t'soulèvera
des
montagnes
Но
дурное
семя
свернет
горы
Tu
veux
voir
le
mauvais
chemin,
déçu
par
nos
voies?
Хочешь
увидеть
неверный
путь,
разочаровавшись
в
наших?
On
ne
confond
pas
l'honneur
et
l'orgueil
Мы
не
путаем
честь
и
гордость
On
a
tous,
dans
le
cœur
le
rayonnement
des
supernovas
У
всех
нас
в
сердце
сияние
сверхновых
J'ai
côtoyé
des
gens
qui
parlaient
d'amitié
Я
общался
с
людьми,
которые
говорили
о
дружбе
Mais
qui
n'avaient
pas
du
tout
les
mêmes
valeurs
que
moi
Но
у
которых
были
совершенно
другие
ценности,
чем
у
меня
Ceux
qui
te
font
rigoler
quand
tout
va
bien
Те,
кто
смешит
тебя,
когда
все
хорошо
Mais
qui
ne
seront
jamais
là
quand
le
malheur
te
noie
Но
кто
никогда
не
будет
рядом,
когда
несчастье
тебя
топит
La
mort
avant
le
déshonneur,
la
mort
avant
le
déshonneur
Смерть
прежде
бесчестия,
смерть
прежде
бесчестия
Pour
mes
mauvaises
graines
За
мои
дурные
семена
La
mort
avant
le
déshonneur,
la
mort
avant
le
déshonneur
Смерть
прежде
бесчестия,
смерть
прежде
бесчестия
Y'avait
des
mecs
dangereux
chez
mes
ennemis
Среди
моих
врагов
были
опасные
парни
Un
jour,
ils
ont
commencé
à
menacer
ma
mif'
Однажды
они
начали
угрожать
моей
семье
Alors
je
me
suis
armé
par
le
biais
d'un
ami
Тогда
я
вооружился
через
друга
Mais,
Dieu
merci,
j'm'en
suis
jamais
servi
Но,
слава
Богу,
я
этим
никогда
не
пользовался
Faut
pas
s'prendre
pour
ce
qu'on
n'est
pas
Не
надо
принимать
себя
за
того,
кем
ты
не
являешься
Nous-même,
on
s'connaît
pas
Мы
сами
себя
не
знаем
J'ai
fumé
trop
de
shit
noir
mais
j'suis
né
pâle
Я
выкурил
слишком
много
черного
гашиша,
но
я
родился
бледным
Quand
la
galère
te
transforme
en
épave
Когда
трудности
превращают
тебя
в
обломки
On
n'aime
pas
quand
la
coke
passe
dans
le
nez
Нам
не
нравится,
когда
кокаин
проходит
через
нос
Paf,
la
monnaie
part
comme
on
épargne
Бац,
деньги
уходят,
как
будто
мы
копим
Ce
monde
est
barge,
on
mérite
seulement
des
baffes
Этот
мир
безумен,
мы
заслуживаем
только
пощечин
Mauvaise
graine,
pas
de
trêve
Дурное
семя,
никакого
перемирия
Mauvaise
graine
ne
veut
pas
de
trêve
Дурное
семя
не
хочет
перемирия
Ce
soir,
dans
ton
tiroir,
tu
foutras
ta
flasque
(mauvaise
graine)
Сегодня
вечером
ты
засунешь
свою
флягу
в
ящик
(дурное
семя)
Avant
de
t'endormir,
elle
t'en
voudra,
ta
femme
(mauvaise
graine)
Перед
сном
твоя
жена
будет
злиться
на
тебя
(дурное
семя)
L'équipe
était
prête
à
prendre
la
foudre
à
ta
place
(mauvaise
graine)
Команда
была
готова
принять
удар
на
себя
(дурное
семя)
Mais
t'as
fait
le
traître,
alors
on
floutera
ta
face
Но
ты
стал
предателем,
поэтому
мы
размоем
твое
лицо
J'ai
côtoyé
des
gens
qui
parlaient
d'amitié
Я
общался
с
людьми,
которые
говорили
о
дружбе
Mais
qui
n'avaient
pas
du
tout
les
mêmes
valeurs
que
moi
Но
у
которых
были
совершенно
другие
ценности,
чем
у
меня
Ceux
qui
te
font
rigoler
quand
tout
va
bien
Те,
кто
смешит
тебя,
когда
все
хорошо
Mais
qui
ne
seront
jamais
là
quand
le
malheur
te
noie
Но
кто
никогда
не
будет
рядом,
когда
несчастье
тебя
топит
La
mort
avant
le
déshonneur,
la
mort
avant
le
déshonneur
Смерть
прежде
бесчестия,
смерть
прежде
бесчестия
Pour
mes
mauvaises
graines
За
мои
дурные
семена
La
mort
avant
le
déshonneur,
la
mort
avant
le
déshonneur
Смерть
прежде
бесчестия,
смерть
прежде
бесчестия
Pardonnez-moi,
je
n'ai
pas
l'esprit
cartésien
Прости
меня,
у
меня
нет
картезианского
ума
Je
viens
de
Paname,
y'a
pas
de
quartier
sain
Я
из
Парижа,
там
нет
безопасных
районов
Moi,
je
ne
veux
qu'une
femme,
mais
je
ne
suis
qu'un
homme
Я
хочу
только
одну
женщину,
но
я
всего
лишь
мужчина
Si
je
n'vois
pas
ton
âme,
je
regarde
tes
seins
Если
я
не
вижу
твоей
души,
я
смотрю
на
твою
грудь
On
les
taquine
mais,
les
femmes,
on
respecte
Мы
поддразниваем
их,
но
женщин
мы
уважаем
Ne
crois
surtout
pas
qu'on
aime
cette
image
dégradante
Не
думай,
что
нам
нравится
этот
унизительный
образ
C'est
super
triste,
moi,
je
pense
à
ma
sœur
Это
очень
грустно,
я
думаю
о
своей
сестре
La
meilleure
supportrice,
tout
en
haut
des
gradins
Лучшая
болельщица,
на
самом
верху
трибун
Tu
te
noies
dans
l'alcool,
moi,
je
faisais
de
même
Ты
тонешь
в
алкоголе,
я
делал
то
же
самое
Est-ce
que,
dans
ta
tombe,
t'assumeras
les
rres-ve?
Возьмешь
ли
ты
на
себя
ответственность
за
свои
мечты
в
могиле?
On
m'a
viré
de
l'école
depuis
déjà
deux
mois
Меня
выгнали
из
школы
уже
два
месяца
назад
Mais
maman
vient
d'tomber
sur
mes
relevés
Но
мама
только
что
наткнулась
на
мои
табели
успеваемости
Man,
attention,
ça
t'amène
à
des
tensions
Чувак,
осторожно,
это
ведет
к
напряжению
Parmi
les
gars
d'l'époque,
y'en
a
pas
mal
en
détention
Среди
парней
того
времени
многие
сидят
в
тюрьме
Maintenant,
le
jeune
Grec
fait
d'la
manutention
Теперь
молодой
грек
занимается
погрузкой
и
разгрузкой
Mauvaise
graine,
je
veux
m'évader
dans
l'son
Дурное
семя,
я
хочу
сбежать
в
звук
Viens
dans
ma
dimension,
le
même
sur
scène
ou
en
loge
Приходи
в
мое
измерение,
тот
же
на
сцене
или
в
гримерке
Le
même,
pieds
nus
ou
en
Nike
Тот
же,
босиком
или
в
Nike
Mon
ami,
le
talent,
ils
font
qu'en
parler,
nous,
on
l'a
Мой
друг,
о
таланте
они
только
говорят,
а
у
нас
он
есть
On
a
freestylé
dans
l'allée,
de
long
en
large
Мы
фристайлили
в
проходе,
вдоль
и
поперек
On
est
les
mêmes
sur
scène
ou
en
loge
Мы
те
же
на
сцене
или
в
гримерке
Les
mêmes,
pieds
nus
ou
en
Nike
Те
же,
босиком
или
в
Nike
Mon
ami,
le
talent,
ils
font
qu'en
parler,
nous,
on
l'a
Мой
друг,
о
таланте
они
только
говорят,
а
у
нас
он
есть
On
a
freestylé
dans
l'allée,
de
long
en
large,
ouais
Мы
фристайлили
в
проходе,
вдоль
и
поперек,
да
Maman
m'a
dit
"ne
trahis
pas
ton
éducation"
Мама
сказала
мне:
"не
предавай
свое
воспитание"
Être
là
pour
la
famille
dans
la
vie,
c'est
une
obligation
Быть
рядом
с
семьей
в
жизни
- это
обязанность
Je
ne
comprends
pas
pourquoi
tu
agis
comme
un
mauvais
garçon
Я
не
понимаю,
почему
ты
ведешь
себя
как
плохой
парень
Je
ne
voudrai
jamais
de
tes
cadeaux
tombés
du
camion
(jamais,
jamais)
Я
никогда
не
захочу
твоих
подарков,
упавших
с
грузовика
(никогда,
никогда)
À
six
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
j'ai
dû
voir
un
psy
В
шесть
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
я
должен
был
пойти
к
психологу
À
seize
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
j'suis
une
mauvaise
graine
В
шестнадцать
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
я
- дурное
семя
À
six
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
j'ai
dû
voir
un
psy
В
шесть
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
я
должен
был
пойти
к
психологу
À
seize
ans,
j'ai
dû
voir
un
psy,
mauvaise
graine
В
шестнадцать
лет
я
должен
был
пойти
к
психологу,
дурное
семя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nekfeu
Альбом
Cyborg
дата релиза
02-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.