Текст и перевод песни Neko Case - Oracle of The Maritimes
I
planned
a
dream
inside
a
dream
Я
планировал
мечту
во
сне.
With
your
uncle
С
твоим
дядей
A
fisherman
who
died
Рыбак,
который
умер.
The
oracle
of
the
maritimes
Оракул
приморских
берегов
Too
cloudy
to
see
fireworks
Слишком
облачно,
чтобы
увидеть
фейерверк.
We
would
ride
Мы
поедем
верхом.
A
chest
of
drawers
into
the
waves
Комод
в
волнах.
His
granite
hand
held
mine
Его
гранитная
рука
держала
мою.
I
asked
him
how
to
tell
you
Я
спросил
его,
как
тебе
сказать.
How
much
I
could
love
you
Как
сильно
я
мог
бы
любить
тебя
′Cause
I've
never
been
so
sure
of
anything
Потому
что
я
никогда
ни
в
чем
не
был
так
уверен
.
Sometimes
i
feel
so
beautiful
Иногда
я
чувствую
себя
такой
красивой.
It′s
strange
Это
странно.
For
a
tomboy.
Для
сорванца.
Bruises
up
her
legs
Синяки
на
ногах.
Your
big
hand
holds
my
face
Твоя
большая
рука
держит
мое
лицо.
Sometimes
I
feel
so
ugly
Иногда
я
чувствую
себя
такой
уродливой.
Worry
nesting
in
my
hair
Беспокойство
гнездится
в
моих
волосах.
Shedding
like
a
christmas
tree
Линяет,
как
рождественская
елка.
Surely
there's
a
real
woman
Конечно,
есть
настоящая
женщина.
Coming
to
erase
me
Пришел,
чтобы
стереть
меня.
There′s
no
way
I
could
tell
you
Я
никак
не
могу
тебе
сказать.
How
much
I
could
love
you
Как
сильно
я
мог
бы
любить
тебя
′Cause
I've
never
been
so
scared
of
anything
Потому
что
я
никогда
ничего
так
не
боялась
.
And
I′m
not
even
wearing
underwear
И
на
мне
даже
нет
нижнего
белья.
In
no
way
exotic
Ни
в
коем
случае
не
экзотично
I
just
forgot
to
Я
просто
забыл
...
And
i'm
too
much
for
people
И
я
слишком
много
для
людей,
So
I
gauge
поэтому
я
оцениваю.
And
shout
my
thoughts
И
выкрикиваю
свои
мысли.
To
you
from
a
distance
К
тебе
издалека.
That′s
no
way
to
tell
you
Это
не
способ
сказать
тебе.
How
much
i
could
love
you
Как
сильно
я
мог
бы
любить
тебя
Though
i've
never
been
so
sure
of
anything
Хотя
я
никогда
ни
в
чем
не
был
так
уверен.
He
let
go
of
my
hand
Он
отпустил
мою
руку.
And
passed
me
an
oar
И
передал
мне
весло.
The
oracle
of
the
maritimes
Оракул
приморских
берегов
He
said
"come
on
sweet
girl
Он
сказал:
"давай,
милая
девочка
Let′s
find
you
an
ocean
Давай
найдем
тебе
океан.
I
let
go
off
my
end
Я
отпустил
свой
конец.
And
pass
me
in
war
И
передай
мне
войну.
The
oracle
of
the
maritimes
Оракул
приморских
берегов
He
said
"come
on,
sweet
girl,
let's
find
you
an
ocean
Он
сказал:
"давай,
милая
девочка,
давай
найдем
тебе
океан.
That
goes
with
your
eyes"
Это
хорошо
сочетается
с
твоими
глазами.
He
said
"come
on,
sweet
girl,
let's
find
you
an
ocean
Он
сказал:
"давай,
милая
девочка,
давай
найдем
тебе
океан.
That
goes
with
your
eyes"
Это
хорошо
сочетается
с
твоими
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veirs, Laura, Neko Case
Альбом
Hell-On
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.