Nekrogoblikon - Darkness - перевод текста песни на немецкий

Darkness - Nekrogoblikonперевод на немецкий




Darkness
Dunkelheit
I can't escape the darkness
Ich kann der Dunkelheit nicht entkommen
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-dark, da-dark, dark
Du-dunkel, du-dunkel, dunkel
It turns out
Es stellt sich heraus
Everything is bullshit
Alles ist Blödsinn
Egregious
Ungeheuerlich
Self-satisfied
Selbstzufrieden
But I've been trying not to think like that, no
Aber ich habe versucht, nicht so zu denken, nein
I gotta be positive
Ich muss positiv sein
There's a lot of good things about life
Es gibt viele gute Dinge im Leben
It's been a hell of a ride so far
Es war bisher ein Höllenritt
And there's still more to go
Und es geht noch weiter
I've been trying for a while
Ich versuche es schon eine Weile
Can't even bring myself to smile
Kann mich nicht einmal zum Lächeln bringen
It's like dyin' for a cause
Es ist, als würde man für eine Sache sterben
That I do not believe in
An die ich nicht glaube
I try to understand the light
Ich versuche, das Licht zu verstehen
I try to fall asleep at night
Ich versuche, nachts einzuschlafen
I'm givin' her all she's got
Ich gebe alles, was ich kann
And I don't wanna fail
Und ich will nicht scheitern
But I need some darkness
Aber ich brauche etwas Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-dark, da-dark, dark
Du-dunkel, du-dunkel, dunkel
After all these years
Nach all diesen Jahren
I'd been hoping for a glimpse of the other side
Hatte ich auf einen Blick auf die andere Seite gehofft
I spent a lot of time on the good stuff
Ich habe viel Zeit mit den guten Dingen verbracht
Just to learn, well maybe that's not my ride
Nur um zu lernen, na ja, vielleicht ist das nicht mein Ding
I try and try and try and try
Ich versuche und versuche und versuche und versuche
And then it all starts over again and again and again
Und dann fängt alles wieder von vorne an, wieder und wieder und wieder
I ask myself why (Why? Why? Why? Why? Why?)
Ich frage mich warum (Warum? Warum? Warum? Warum? Warum?)
Why do I even pretend?
Warum tue ich überhaupt so, als ob?
I was trying for a minute
Ich habe es kurz versucht
But that was before I found sin
Aber das war, bevor ich die Sünde fand
And now that I have I'm not sure
Und jetzt, wo ich sie habe, bin ich nicht sicher
I wanna go back again
Ob ich wieder zurück will
I tried to understand the light
Ich versuchte, das Licht zu verstehen
Never fell asleep at night
Konnte nachts nie einschlafen
I did what I could with what I had
Ich tat, was ich konnte, mit dem, was ich hatte
But I gotta have darkness
Aber ich muss Dunkelheit haben
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-dark, da-dark, dark
Du-dunkel, du-dunkel, dunkel
Now the time has come
Nun ist die Zeit gekommen
Day is on the run
Der Tag ist auf der Flucht
Night has fallen now for good
Die Nacht ist nun endgültig hereingebrochen
Just like I always knew it would
Genau wie ich immer wusste, dass es geschehen würde
Hope you said goodbye to light
Hoffe, du hast dich vom Licht verabschiedet
Because it's in the past
Denn es liegt in der Vergangenheit
It was never going to last
Es würde niemals andauern
Now the sky is black and everything's falling down
Jetzt ist der Himmel schwarz und alles stürzt ein
Life is like a lost and found
Das Leben ist wie ein Fundbüro
Sometimes you get lucky
Manchmal hat man Glück
And the world is black
Und die Welt ist schwarz
How can I feel this way?
Wie kann ich mich so fühlen?
I thought the light was here to stay (Here to stay)
Ich dachte, das Licht wäre hier, um zu bleiben (Um zu bleiben)
But now the darkness
Aber jetzt die Dunkelheit
Da-da-da-darkness
Da-da-da-Dunkelheit
Here for good
Endgültig hier
I knew it would
Ich wusste, dass es so kommen würde
But I thought I might have light
Aber ich dachte, ich könnte Licht haben
I will have darkness
Ich werde Dunkelheit haben
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-da-da-da-da-da-da-darkness
Da-da-da-da-da-da-da-Dunkelheit
Da-dark, da-dark, dark
Du-dunkel, du-dunkel, dunkel





Авторы: Luke Temple Breneman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.