Nektar - Listen - перевод текста песни на немецкий

Listen - Nektarперевод на немецкий




Listen
Hör zu
I can see you
Ich kann dich sehen
I can hear you
Ich kann dich hören
I can see you
Ich kann dich sehen
I can hear you
Ich kann dich hören
I can see you
Ich kann dich sehen
I can hear you
Ich kann dich hören
I can see you
Ich kann dich sehen
I can hear you
Ich kann dich hören
I can see it all when I look into your eyes
Ich sehe alles, wenn ich in deine Augen blicke
I can sense it all when I look into your skies
Ich spüre alles, wenn ich in deine Himmel sehe
I can see, oh I can feel
Ich kann sehen, oh ich kann fühlen
You are me and that's the way
Du bist ich und so muss es
It has to be, you are me
Sein, du bist ich
I can feel it all when I look behind your smile
Ich fühle alles, wenn ich hinter dein Lächeln schaue
I can hear it all when I look behind your mind
Ich höre alles, wenn ich hinter deinen Geist blicke
I can sense, oh I can feel
Ich kann spüren, oh ich kann fühlen
You are me and that's the way
Du bist ich und so ist es
It's always been, you are me
Schon immer gewesen, du bist ich
Bluebird what do you see?
Blauvogel, was siehst du?
Bluebird what do you feel?
Blauvogel, was fühlst du?
I feel everything, I see life, I see the stars
Ich fühle alles, ich sehe Leben, ich sehe die Sterne
And I can't care for anything
Und mich kümmert nichts mehr
Bluebird where have you been?
Blauvogel, wo warst du?
Bluebird what have you seen?
Blauvogel, was hast du gesehen?
I've been everywhere
Ich war überall
I've seen all around
Ich habe alles ringsum gesehen
And I can't warn against anything
Und ich kann vor nichts warnen
Smile if you want to
Lächle, wenn du willst
Not when you can
Nicht wenn du kannst
Break down if you want to
Brich zusammen, wenn du willst
Not when you can
Nicht wenn du kannst
Follow me home 'cos tomorrow
Folge mir heim, denn morgen
Tomorrow never comes
Kommt morgen niemals
You stand before me fate in your hand
Du stehst vor mir, das Schicksal in deiner Hand
You say tomorrow will never begin
Du sagst, morgen wird nie beginnen
Follow me home 'cos today is tomorrow yesterday
Folge mir heim, denn heute ist morgen gestern
Walking down lonely roads
Gehe einsame Straßen entlang
What do I see
Was sehe ich
Won't be long till they come again free
Wird nicht lang dauern, bis sie wieder frei kommen
Name that place, name mine too
Nenne jenen Ort, nenne auch meinen
Where will we be
Wo werden wir sein
Won't be long till they crucify me
Wird nicht lang dauern, bis sie mich kreuzigen
Here they come
Hier kommen sie
See them run, watch them go now
Sieh sie rennen, schau sie gehen jetzt
I can see you through the morning mist
Ich kann dich durch den Morgennebel sehen
And the evening too
Und auch am Abend
I can hear you getting closer now to the living truth
Ich höre dich näherkommen zur lebendigen Wahrheit
You say life has no end
Du sagst, Leben hat kein Ende
But believe me you've go to pretend
Doch glaub mir, du musst vorgeben
Because I can see you coming closer now to the living truth
Denn ich sehe dich näherkommen zur lebendigen Wahrheit
Let it grow, someday
Lass es wachsen, eines Tages
You're gonna let it show
Wirst du es zeigen lassen
I can see you come close to me
Ich kann dich näherkommen sehen
And I'll tell you true
Und ich sage dir wahrheitsgemäß
I can feel you listen carefully to what I say to you
Ich fühle dich, hör genau zu dem, was ich dir sage
I tell you life has no end
Ich sage dir, Leben hat kein Ende
There's no need for you to pretend
Du brauchst nicht zu tun so als ob
'Cos you see you, believe yourself that's all you have to do
Denn du siehst dich, glaub an dich, das ist alles, was du tun musst
And let it grow, somehow
Und lass es wachsen, irgendwie
You gotta let it show
Du musst es zeigen lassen
You know that I can't stop it
Du weißt, ich kann nicht aufhören damit
You know that I can't stop it
Du weißt, ich kann nicht aufhören damit
You know, you know that I
Du weißt, du weißt, dass ich
You know that I can't stop it
Du weißt, ich kann nicht aufhören damit
Let it grow, you know you need no sympathy
Lass es wachsen, du weißt du brauchst kein Mitleid
You don't realize how much you needed me
Du erkennst nicht, wie sehr du mich gebraucht hast
You will never realize it's better when you give
Du wirst nie begreifen, dass es besser ist zu geben
"Cos your life is longer than you live
Denn dein Leben ist länger als du lebst
The laws of nature are to heal the wounds of man
Die Naturgesetze sollen die Wunden des Menschen heilen
Use them right and they will help you if they can
Richtig genutzt, helfen sie dir, wenn sie können
Wrongly used and you'll only harm yourself
Falsch verwendet verletzt du dich selbst nur
Then it's too late to come to me for help
Dann ist es zu spät, zu mir um Hilfe zu kommen
Don't walk away give it a chance
Geh nicht fort, gib ihm eine Chance
Let it grow!
Lass es wachsen!





Авторы: Derek Moore, Ronald Howden, Roye Terrence Albrighton, James Allen Freeman, Dave Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.