Having visited the planet many times before Bluebird had always found that people he met couldn't accept him for what he was rather than how he looked with his blue skin and wings they either ran away from him or tried to harm him. He makes mental contact with a young blind boy and tells him stories of past and future in the form of visions and amongst these visions he places a picture of himself. The boy is not disturbed by the visions but confused by all that Bluebird tells him.
Nachdem er den Planeten schon viele Male zuvor besucht hatte, hatte Bluebird stets festgestellt, dass die Menschen, die er traf, ihn nicht für das akzeptieren konnten, was er war, anstatt wie er aussah
– mit seiner blauen Haut und seinen Flügeln liefen sie entweder vor ihm weg oder versuchten, ihn zu verletzen. Er nimmt mentalen Kontakt zu einem jungen blinden Jungen auf und erzählt ihm Geschichten von Vergangenheit und Zukunft in Form von Visionen, und unter diese Visionen platziert er ein Bild von sich selbst. Der Junge ist nicht durch die Visionen beunruhigt, aber verwirrt von allem, was Bluebird ihm erzählt.
Take a trip back in time
Mach eine Reise zurück in der Zeit
Life evolving growing higher
Leben entwickelt sich, wächst höher
Not just space that bluebird sees
Nicht nur der Raum, den Bluebird sieht
In the sea a new domain
Im Meer ein neues Reich
Evolution
Evolution
Swimming forth came on land
Schwimmend hervor kamen sie an Land
Beast to ape grasping hands
Tier zu Affe, greifende Hände
Thinking kill never ran
Dachten ans Töten, flohen nie
Lived in caves enter man
Lebten in Höhlen, tritt ein der Mensch
Evolution
Evolution
Tamed the fire prophesied
Zähmten das Feuer, prophezeiten
Length of day and height of sky
Länge des Tages und Höhe des Himmels
Made his tools chased his meal
Machten ihre Werkzeuge, jagten ihre Mahlzeit
Then progressed he built the wheel
Dann entwickelten sie sich weiter, bauten das Rad
Falling down from heaven
Herabfallend vom Himmel
Twisted leaves
– so twisted
Verdrehte Blätter
– so verdreht
Still so strong after all those
Immer noch so stark nach all den
L–I–E–S
L–I–E–S
I can see the meaning
Ich kann die Bedeutung sehen
Twisted Trees
– so twisted
Verdrehte Bäume
– so verdreht
Spin the wheel of never ending
Dreh das Rad der nie endenden
T–I–M–E
T–I–M–E
Blessed were the ways of the creatures in their caves
Gesegnet waren die Wege der Kreaturen in ihren Höhlen
Who hold the last clue in the life of me and you
Die den letzten Hinweis im Leben von mir und dir halten
They had the fight to make good their rights
Sie hatten den Kampf, um ihre Rechte geltend zu machen
And Bluebird could not stir
Und Bluebird konnte sich nicht regen
Who
— who made you? Who made me?
Wer
— wer hat dich gemacht? Wer hat mich gemacht?
Whose are the eyes of the world that looked at me?
Wessen sind die Augen der Welt, die mich ansahen?
Falling from their saddles
Fallend aus ihren Sätteln
Victories lost battles
Siege, verlorene Schlachten
Spin the wheel of never ending
Dreh das Rad des nie endenden
L–I–F–E
L–I–F–E
Blessed were the ways of the sinners in their graves
Gesegnet waren die Wege der Sünder in ihren Gräbern
Who saved the last place in the shade for me and you?
Die den letzten Platz im Schatten für mich und dich aufhoben?
Forty Thousand teeth were bared
Vierzigtausend Zähne wurden gefletscht
As if to rip the flesh already torn
Als ob sie das bereits zerrissene Fleisch zerreißen wollten
Who
— who made you? Who made me?
Wer
— wer hat dich gemacht? Wer hat mich gemacht?
Whose were the eyes of the world
Wessen waren die Augen der Welt
That looked at me?
Die mich ansahen?
I was the first to see it all when the rainbow
Ich war der Erste, der alles sah, als der Regenbogen
Crossed the bridge at dawn
Die Brücke im Morgengrauen überquerte
Forty billion miles I came to tell this
Vierzig Milliarden Meilen kam ich, um dies zu erzählen
Tale already told
Geschichte, die schon erzählt wurde
Who
— who made you? Who made me?
Wer
— wer hat dich gemacht? Wer hat mich gemacht?
Whose are the eyes of the world were
Wessen sind die Augen der Welt
Looking through?
die hindurchblickten?
Remember the first time
Erinnere dich an das erste Mal
I came here the last time
Ich kam hierher das letzte Mal
Remember the future will always be there
Erinnere dich, die Zukunft wird immer da sein
But now that its over
Aber jetzt, da es vorbei ist
I'll see you the next time
Ich werde dich das nächste Mal sehen
Remember the future is yours
Erinnere dich, die Zukunft gehört dir
And now that you've seen me
Und jetzt, da du mich gesehen hast
I see its behind you
Ich sehe, es liegt hinter dir
Remember the future will always be there
Erinnere dich, die Zukunft wird immer da sein
And so I have told you
Und so habe ich es dir erzählt
You see what's before you
Du siehst, was vor dir liegt
Remember the future is yours
Erinnere dich, die Zukunft gehört dir
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.