Текст и перевод песни NEL - Eldorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'emporte
le
chat,
mon
jean,
mes
idéaux
Я
беру
кота,
свои
джинсы,
свои
идеалы
Le
poisson
rouge
et
mon
dico
Золотую
рыбку
и
свой
словарь
Je
prends
la
porte
et
les
photos
Я
беру
дверь
с
собой
и
фотографии
Des
souvenirs,
mon
paréo
Воспоминаний,
свое
парео
Je
te
laisse
un
mot
sur
le
frigo
Оставляю
тебе
записку
на
холодильнике
Tu
gardes
ta
bite
et
ton
couteau
Ты
оставляешь
себе
свой
член
и
свой
нож
Je
lance
le
tout
dans
l'hélico
et
puis
ciao
Я
все
это
бросаю
в
вертолет
и
прощай
J'emmène
mes
potes,
mes
jupes,
mon
mac
book
pro
Я
беру
своих
друзей,
свои
юбки,
свой
макбук
про
Quelques
grands
crus
et
mon
vélo
Несколько
бутылок
хорошего
вина
и
свой
велосипед
Je
prends
le
large
et
les
tableaux
Я
ухожу
вдаль
и
забираю
картины
Mon
intégrale
des
soprano
Свое
полное
собрание
"Сопрано"
Je
te
laisse
mes
clés,
mon
mal
de
dos
Оставляю
тебе
свои
ключи,
свою
боль
в
спине
Mes
états
d'âme
et
mon
boulot
Свои
душевные
переживания
и
свою
работу
Oui
j'ouvre
les
vannes
à
tous
les
flots
et
puis
ciao
Да,
я
открываю
шлюзы
всем
потокам
и
прощай
(Dans
mon
eldorado)
(В
моем
Эльдорадо)
Je
te
ferai
coucou
depuis
là-haut,
près
du
soleil
(dans
mon
eldorado)
Я
помашу
тебе
оттуда,
с
высоты,
рядом
с
солнцем
(в
моем
Эльдорадо)
Je
n'épouserai
que
l'indigo
des
arc-en-ciel
(dans
mon
eldorado)
Я
выйду
замуж
только
за
индиго
радуги
(в
моем
Эльдорадо)
Je
ne
pointerai
qu'au
bureau
du
septième
ciel
(dans
mon
eldorado)
Я
буду
отмечаться
только
в
офисе
седьмого
неба
(в
моем
Эльдорадо)
Je
n'emporterai
que
les
cadeaux
du
père
noël
Я
возьму
с
собой
только
подарки
Деда
Мороза
Je
te
ferai
coucou
depuis
là-haut,
près
du
soleil
Я
помашу
тебе
оттуда,
с
высоты,
рядом
с
солнцем
Je
n'épouserai
que
l'indigo
des
arc-en-ciel
Я
выйду
замуж
только
за
индиго
радуги
Je
ne
pointerai
qu'au
bureau
du
septième
ciel
Я
буду
отмечаться
только
в
офисе
седьмого
неба
Je
n'emporterai
que
les
cadeaux
du
père
noël
Я
возьму
с
собой
только
подарки
Деда
Мороза
Près
du
soleil
Рядом
с
солнцем
Dans
mon
eldorado
В
моем
Эльдорадо
Près
du
soleil
Рядом
с
солнцем
Dans
mon
eldorado
В
моем
Эльдорадо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chesnel séverine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.