Текст и перевод песни NEL - Je m'en vais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
troqué
mes
cliques
et
mes
claques
Я
променяла
свои
щелчки
и
хлопки
Contre
des
cloques
et
des
flaques
На
мозоли
и
лужи
Un
sac
à
dos
pour
oublier
Рюкзак
за
спиной,
чтобы
забыть,
Qu'avant
c'est
toi
qui
me
pesait
Что
раньше
ты
был
моей
тяжестью
Ce
qui
m'emmène,
ce
qui
m'entraîne
То,
что
меня
уводит,
то,
что
меня
влечет,
C'est
ma
peine,
ma
peine
plus
que
la
haine
Это
моя
боль,
моя
боль
сильнее,
чем
ненависть
Oh
ma
route,
oh
ma
plaine
О
моя
дорога,
о
моя
равнина
Dieu
que
je
l'aime
Боже,
как
я
люблю
ее
Et
tournent,
et
tournent
dans
ma
tête
И
крутятся,
и
крутятся
в
моей
голове
Les
images
du
long
métrage
Кадры
длинного
фильма
Où
tu
es
belle
et
moi
la
bête
Где
ты
прекрасен,
а
я
чудовище
Et
la
belle
n'est
jamais
sage
А
красавица
никогда
не
бывает
мудрой
Quand
tu
diras
que
c'est
ma
faute
Когда
ты
скажешь,
что
это
моя
вина
Que
je
n'ai
jamais
su
t'aimer
Что
я
никогда
не
умела
любить
тебя
Au
diable
toi
et
tes
apôtres
К
черту
тебя
и
твоих
апостолов
Et
ce
qui
perle
sur
mon
front
И
то,
что
стекает
по
моему
лбу
Gouttes
de
pluie,
gouttes
de
froid
Капли
дождя,
капли
холода
Donne
des
ailes,
donne
dont
Дают
крылья,
дают,
да,
L'envie
de
m'éloigner
de
toi
Желание
уйти
от
тебя
Et
mes
larmes,
et
mes
armes
И
мои
слезы,
и
мое
оружие
Sont
ma
peine,
ma
peine
plus
que
la
haine
Это
моя
боль,
моя
боль
сильнее,
чем
ненависть
Et
mes
larmes,
mes
larmes
И
мои
слезы,
мои
слезы
Dieu
que
j'ai
mal
Боже,
как
мне
больно
Et
tournent,...
И
крутятся,...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.