NEL - Je m'en vais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NEL - Je m'en vais




Je m'en vais
Я ухожу
J'ai troqué mes cliques et mes claques
Я променяла свои щелчки и хлопки
Contre des cloques et des flaques
На мозоли и лужи
Un sac à dos pour oublier
Рюкзак за спиной, чтобы забыть,
Qu'avant c'est toi qui me pesait
Что раньше ты был моей тяжестью
Ce qui m'emmène, ce qui m'entraîne
То, что меня уводит, то, что меня влечет,
C'est ma peine, ma peine plus que la haine
Это моя боль, моя боль сильнее, чем ненависть
Oh ma route, oh ma plaine
О моя дорога, о моя равнина
Dieu que je l'aime
Боже, как я люблю ее
Et tournent, et tournent dans ma tête
И крутятся, и крутятся в моей голове
Les images du long métrage
Кадры длинного фильма
tu es belle et moi la bête
Где ты прекрасен, а я чудовище
Et la belle n'est jamais sage
А красавица никогда не бывает мудрой
Quand tu diras que c'est ma faute
Когда ты скажешь, что это моя вина
Que je n'ai jamais su t'aimer
Что я никогда не умела любить тебя
Au diable toi et tes apôtres
К черту тебя и твоих апостолов
Je m'en vais
Я ухожу
Et ce qui perle sur mon front
И то, что стекает по моему лбу
Gouttes de pluie, gouttes de froid
Капли дождя, капли холода
Donne des ailes, donne dont
Дают крылья, дают, да,
L'envie de m'éloigner de toi
Желание уйти от тебя
Et mes larmes, et mes armes
И мои слезы, и мое оружие
Sont ma peine, ma peine plus que la haine
Это моя боль, моя боль сильнее, чем ненависть
Et mes larmes, mes larmes
И мои слезы, мои слезы
Dieu que j'ai mal
Боже, как мне больно
Et tournent,...
И крутятся,...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.